bizden birini içeri attığım için polislerin yarısı bu davaya köstek oluyor. | Open Subtitles | نصف رجال الشرطة ضدنا بهذه القضية لأنني وضعت واحد منا وراء القضبان |
bizden birini hiçkimse bulamaz. | Open Subtitles | لم يكن أي أحد باستطاعته أن يضع أصبعاً واحداً على واحد منا. |
Adam, bizden birini öldürdü, sonra da elini kolunu sallayarak çıktı. | Open Subtitles | الرجل قتل واحداً منا ثم خرج من الباب الامامي |
bizden birini bize karşı ilk kez kullanmıyorlar. | Open Subtitles | هذه ليست المرة الأولى التي يستخدمون بها واحداً منا ضدّنا |
Yani bizden birini mi öldürmeye çalıştığını söylüyorsun? Hey, Jimbo! | Open Subtitles | ما تقوله أنه يحاول قتل أحد منا " جيمبو " |
Biz onlardan birini düşürdük, onlar da bizden birini öldürmek zorunda kaldılar.. | Open Subtitles | لقد سحبنا أحد رجالهم لذلك قاموا بقتل أحد رجالنا. |
bizden birini öldürdüler ve sen peşini bırakmak mı istiyorsun? | Open Subtitles | لقد قتلوا واحدة منا فتقومين بإقصاء هذا الأمر جانباً ؟ |
Memurlarımdan biri, ne zaman veri tabanında bizden birini aratsa, tehlike işareti çıkıyor. | Open Subtitles | لكن احد الضباط لدي يبحث قاعدة البيانات عن واحد منا انه يرفع علماً احمراً |
bizden birini öldürürsen hiçbir şey yok ve bu çok insafsızca. | Open Subtitles | تقتل واحد منا لا يوجد رجعة وهذا عمل بلا ضمير |
Bunu yapmak için bizden birini seçmelisiniz. | Open Subtitles | أوه، يجب أن يكون واحد منا القيام بذلك. |
Hiçbirinizden, bizden birini kurtarmanızı istemek zorunda kalmamalıydım. | Open Subtitles | لم يكن عليّ أن أطلب من أي واحد منكم أن ينقذ واحد منا . |
Sen onlardan birini öldürürsün, onlar da bizden birini öldürür. | Open Subtitles | اقتل واحد منهم و هم سيقتلون واحد منا |
Hıyar, ıskalayıp bizden birini vursaydın ya da gözüme bir kum tanesi bile kaçırsaydın seni bir temiz pataklardım. | Open Subtitles | يالك من مسكين ... لو مسست واحد منا أو وضعت الغبار على عيني |
- bizden birini öldürdüler. - Sizden birini. | Open Subtitles | لقد قتلوا واحداً منا - واحداً من عندك أنت - |
Ama bizden birini öldürdü. | Open Subtitles | لكنه قتل واحداً منا |
Derek bizden birini öldürdü. | Open Subtitles | "ديريك" قتل واحداً منا |
Biri bizden birini öldürmek isteseydi bu kadar zahmete girmesi gerekmezdi. | Open Subtitles | لكن لو أراد شخص قتل أحد منا فلن يصنع العناء للذهاب للجسر لكان قذفه برصاصة |
Hayır. bizden birini kaçarken rehin aldılar. | Open Subtitles | لا.أحد منا قد أخذ رهينة خلال الهروب |
bizden birini desteklemeye geldiğiniz için minnettarım. | Open Subtitles | أنا أقدر قدومكم جميعا لمساندة أحد منا |
O halde göreviniz bizden birini kurtarıp geri getirmek: | Open Subtitles | إذاً مهمتكم أن تنقذوا وتعيدوا أحد رجالنا |
Biz onlardan birini öldürdük, onlar bizden birini. | Open Subtitles | نحن قتلنا واحداً منهم و هم قتلوا واحدة منا الآن صرنا متعادلين. |
Sıkıntılı bir durum fark edersen, ne olursa olsun sürmeye devam et ve bizden birini ara. | Open Subtitles | إن لاحظت أي مشكلة، أي شيء استمري بالقيادة واتصلي بأحدنا |