"bize düşman" - Translation from Turkish to Arabic

    • ضدنا
        
    Sen Coop ile konuş, başka kimseyi bize düşman etmeye kalkmadıklarından emin ol. Open Subtitles تكلمي مع كوب ، و تأكدي من منعهم من محاولة تحويل أي شخص آخر ضدنا
    Tamam, bak, Büyü Okulunda yeni bir güç var ve bunun herkesi bize düşman yapmasından korkuyoruz. Open Subtitles حسناً ، انظر ، توجد قوى جديدة في مدرسة السحر ونحن خائفون أن تعمل بدورها على جعل الجميع ينقلب ضدنا
    Bütün galaksinin bize düşman olduğuna inanmayı reddediyorum. Open Subtitles أرفض أن أصدق أن المجرة بأكملها تحولت ضدنا
    Başardığımız olağanüstü şeyi kötü bir şey olarak gösterip dünyayı bize düşman ettiler. Open Subtitles ما حققناه كانَ استثنائـياً .. على الرغم من الصعوبات و العالم ضدنا
    Adanın yarısını bize düşman etti. Open Subtitles لاحظنا ذلك ، لقد قلب نصف سكان الجزيرة ضدنا
    En iyilerimizden birini alıp bize düşman ettiler. Open Subtitles لقد أخذوا أحد أفضل الرجال لدينا و قلبوه ضدنا
    Yeni Indogene'ler yaratmak Defiance halkını bize düşman eder. Open Subtitles خلق اندوجن جديد من الممكن ان يقلب ديفاينس ضدنا
    Gerçek ve yalanı harmanlayıp Amerikan halkını bize düşman etmek için kendi ağı üzerinden yayıyor. Open Subtitles الخلط بين الحقائق والأكاذيب ونشر ذلك مرارا على شبكته لقلب الشعب الأمريكي ضدنا
    Ne zaman bir çocuk öldürsek yüzlercesi bize düşman oluyordu. Open Subtitles في كل مرة قتلنا طفل قلبنا المئات منهم ضدنا
    Kasabadaki herkes bize düşman oldu. Open Subtitles حتى الناس في كل بلدة تحولوا ضدنا
    Kaç dostumuz şu an bize düşman? Open Subtitles كم عدد أصدقائنا الذين هم ضدنا ؟
    Bütün dünyayı bize düşman etmeye yetecek kadar kendi insanlarımızı bize düşman etmeye yetecek kadar. Open Subtitles -كمية كافية، ليقلب العالم ضدنا يقلب حتى أُناسنا ضدنا
    Gemi sanki canlanmıştı. Kendi gemim bize düşman olmuştu. Open Subtitles دبت الحياة في حبال الأشرعة، سفينتنا انقلبت ضدنا!
    Gemi sanki canlanmıştı. Kendi gemim bize düşman olmuştu. Open Subtitles دبت الحياة في حبال الأشرعة، سفينتنا انقلبت ضدنا!
    Dünyayı bize düşman ettik. Open Subtitles دمّرنا السلطات وجعلنا العالم يقف ضدنا.
    O rahip tüm komşularımızı bize düşman etti. Open Subtitles تحولت الكاهن أن جميع جيراننا ضدنا.
    Bu durum, tüm dünya liderlerini bize düşman yapmaz mı? Sakin ol, evlat. Open Subtitles إلن يدير هذا كل قادة العالم ضدنا ؟
    En iyimizi alıp bize düşman ettiler. Open Subtitles ...أخذوا واحد من أفضلنا وحولوه ضدنا
    bize düşman olmasını istemem. Open Subtitles أنا لا أريد له القتال ضدنا.
    Warwick ve George, Calais'e açılıyor İngiliz Garnizonunu bize düşman edecekler. Open Subtitles واورويك) و(جورج) يبحران إلى "كاليه)" وسيوجهون الحامية الإنجليزية ضدنا!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more