"bize yardım eder" - Translation from Turkish to Arabic

    • سيساعدنا
        
    • يمكنك مساعدتنا
        
    • أن تساعدنا
        
    • بإمكانك مساعدتنا
        
    • ويساعدنا
        
    • يمكنه أن يساعدنا
        
    Sabahleyin arabalar olur. Biri bize yardım eder. Open Subtitles سيكون هنالك سيارات في الصباح لابدَّ و أن أحدًا ما سيساعدنا
    Şimdi, eğer onu bulursam bize yardım eder. Ama yerini bilmiyorum. Open Subtitles سيساعدنا إذا عرفت مكانه ولكني لا أعلمه وأولئك الأوغاد هناك
    - bize yardım eder misin, lütfen? - Evet, tamam. Ama burada değil. Open Subtitles هل يمكنك مساعدتنا , ارجوك حسنا نعم لكن ليس الآن
    Umarız sıradışı fenomenlerdeki uzmanlığınız bazı cevaplar bulmamızda bize yardım eder. Open Subtitles نأمل أن خبرتكم في الظواهر الخارقة أن تساعدنا على الاجابه على بعض الأسئلة
    bize yardım eder misin? Open Subtitles هل بإمكانك مساعدتنا ماري كلارينس؟
    Hayır Johnny, bizim tarafımızda olur. bize yardım eder. Open Subtitles -لا، (جوني)، سيكون في صفنا ويساعدنا
    Üsküp'teki kardeşime gideceğiz. O bize yardım eder. Open Subtitles .. سنذهب لأخى فى سكوب سيساعدنا
    Arkadaşın bu konuda bize yardım eder, değil mi? Open Subtitles صديقكِ سيساعدنا في التخلص منها، صحيح؟
    Peder Merrin bize yardım eder. Open Subtitles الاب مارين سيساعدنا
    - ...ve belki de yarın bize yardım eder. - Siktiğimin insanları! Open Subtitles ربما غداً سيساعدنا سحقاً للناس .
    Dr. Gregor bize yardım eder. Open Subtitles (أَعني ، الدكتور (جريجور سيساعدنا
    bize yardım eder Open Subtitles سيساعدنا
    Lütfen, o halde bize yardım eder misin? Open Subtitles حسنا هل يمكنك مساعدتنا... من فضلك؟
    - bize yardım eder misin? Open Subtitles هل يمكنك مساعدتنا ؟
    - bize yardım eder misiniz? Open Subtitles هل يمكن أن تساعدنا من فضلك؟
    Söyle ona, ya yüksek ihtimal Irak'ta hapse girecek , ya da restorandaki adamı , yakalamamı konusunda bize yardım eder. Open Subtitles حسنا، كنت اقول له ان أنه سيذهب إلى السجن، في lraq، وهم يعرفون ما أن يتم إنجاز له، أو أنه يمكن أن تساعدنا بحث عن رجل في المطعم.
    Söyle ona, ya yüksek ihtimal Irak'ta hapse girecek , ya da restorandaki adamı , yakalamamı konusunda bize yardım eder. Open Subtitles حسنا، كنت اقول له ان أنه سيذهب إلى السجن، في lraq، وهم يعرفون ما أن يتم إنجاز له، أو أنه يمكن أن تساعدنا بحث عن رجل في المطعم.
    bize yardım eder misin, lütfen? Open Subtitles أرجوك ، هل بإمكانك مساعدتنا ؟
    Hayır Johnny, bizim tarafımızda olur. bize yardım eder. Open Subtitles -لا، (جوني)، سيكون في صفنا ويساعدنا
    Belki bize yardım eder. Open Subtitles قد يكون يمكنه أن يساعدنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more