"bizim çocuğumuz" - Translation from Turkish to Arabic

    • طفلنا
        
    • إبننا
        
    • لدينا أطفال
        
    Senin çocuğun. Bizim çocuğumuz. Bence anneme gidip onu almalıyız. Open Subtitles طفلك ، طفلنا ، أعتقد أن نذهب، لأمي ، ونأخذه.
    Evet ama Bizim çocuğumuz, muhtemelen sizinki gibi bize büyük anne ve büyük baba demeyi tercih edecektir. Open Subtitles نعم، ولكن طفلنا على الأرجح سيفضَل أن يناديننا جدي وجدتي تماماً مثل طفلك، كما تعلم، على الأقل ليس أمام أصدقائه
    Bizim çocuğumuz. Bizim. Bu yüzden saf kanı bu kadar çok istiyorsun. Open Subtitles أنه طفلنا, لذلك لديكِ شهوة تجاه الدم الصافي
    - Onu sen doğurdun. İyi bir doğum. - O Bizim çocuğumuz. Open Subtitles نعم ، لقد حملت به و كانت ولادته سهلة - إنه إبننا -
    O zaman Bizim çocuğumuz yok diye, intihar etmeyi mi düşünmeliyiz yani? Open Subtitles ولم لم يكن لدينا أطفال لكن يجب علينا أن نفكر في الانتحار
    Bir çocuğun hayatında zorluklarla karşılaşmasından nefret ediyorum ki bu Bizim çocuğumuz için daha zor olacak çünkü onun iki babası olacak. Open Subtitles أكره أن كل الأشياء الصعبة التي يواجهها الطفل ستكون أصعب على طفلنا لأنه هو أو هي سيكون لديهم والدين ذكور.
    Düşünüyorum da acaba Bizim çocuğumuz, Rajadi mi olacak, yoksa Sanera mı? Open Subtitles افكر .. هل سيكون طفلنا رجاديا أم سانيرا ؟
    Bizim çocuğumuz kutsanmış. Open Subtitles لسنابحاجةلمساعدته. ان طفلنا نعمة
    Ve Bizim çocuğumuz değil. Buraya ait değil, Nicole. Open Subtitles أجل و لكن هذا كبير و هو ليس طفلنا
    Ve elini tutacak bu kişi Bizim çocuğumuz olacak. Open Subtitles والشخص الذي سيمسك بيده.. هو طفلنا.
    Aşık olduğum adam sensin ve bu Bizim çocuğumuz. Open Subtitles أنت الرجل الذى احبة وهذا طفلنا
    - ...ama çocuğumun... - Bizim çocuğumuz. Open Subtitles ـ لكن أردت فقط أن أعلم أن طفلي ـ طفلنا
    Bizim çocuğumuz işte bu olacak. Open Subtitles هذا سيكون طفلنا
    İnsanlar onun Bizim çocuğumuz olmadığını biliyor ama yine de... Open Subtitles الناس تعرف بأنه ليس طفلنا و لكن...
    Hamileyim. Bizim çocuğumuz. Open Subtitles أنا حامل وسأنجب طفلنا
    Joanne, o Bizim çocuğumuz değil. Open Subtitles جوان، إنه ليس طفلنا.
    Bahsettiğimiz Bizim çocuğumuz. Open Subtitles نحن نتحدث عن طفلنا
    Ama Bizim çocuğumuz komik olurdu. Open Subtitles ولكن إبننا سيكون مُسلٍّ.
    Oturuyoruz ve not tutuyoruz. Bu bizim için çok garip çünkü o Bizim çocuğumuz. Open Subtitles هذا غريب علينا لإنه إبننا.
    Bizim çocuğumuz olmuyor. Open Subtitles لا يمكن أن يكون لدينا أطفال
    Bizim çocuğumuz yok, Cooper. Open Subtitles ليس لدينا أطفال كوبر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more