"bluebird" - Translation from Turkish to Arabic

    • بلوبيرد
        
    Bluebird deposu benim cinayet davama giriyor ve bu bir izin belgesi. Open Subtitles و مستودع "بلوبيرد" جزء من تحقيقي بجريمة القتل و هذه مذكّرة التفتيش
    Tamam mı, her üçüncü Perşembe Bluebird'de, bizim şarkılarımızı çalıyorum. Open Subtitles [ حسنا، كل يوم خميس أنا أكون بــ [ بلوبيرد
    Cüzdanında Bluebird Malzemeleri iş yeri kartı buldum. Open Subtitles و قد عثرتُ على بطاقة عمل لشركة "بلوبيرد" للإمدادات بمحفظته
    Bluebird kaybını hesaplamak için bir Yahudi beynine ihtiyacımız var. Open Subtitles تحتاج لدماغ أكبر لمعرفة خسائر شركة "بلوبيرد"
    Bluebird davası yepyeni bir şekle büründü. Open Subtitles فالسيّد "بلوبيرد" قد حلّق للتو إلى قفص جديد
    Bluebird Malzeme Şirketi'ni duydun mu? Open Subtitles هل سمعت قَط بشأن مصنع "بلوبيرد" للإمدادات ؟
    Geçen akşam Bluebird'de çaldınız. Open Subtitles لقد كنتم في الـت [ بلوبيرد ] الليلة الأخرى
    Bu, Bluebird'de ilk sahnelediğimiz şarkıdır. Open Subtitles صحيح في الحقيقة هذه الأغنية [ أول مرة تنجز هنا بــ [ بلوبيرد
    Rayna'yla dün gece Bluebird'de resmen turlarını başlattılar. Open Subtitles هو و [ راينا ] بدآ جولتهما [ الليلة الماضية بــ [ بلوبيرد
    Dün gece Bluebird'de olma şansına sahip olanlar Rayna James ve Deacon Claybourne'nun birlikte yazdıkları "Noone Will Ever Love You" şarkısının harika performansını izledi. Open Subtitles محظوظا بما فيه الكفاية ليكون حاضرا بــ [ بلوبيرد ] الليلة الماضية [ إستمعت لأداء رائع لــ [ راينا جايمس [ و [ ديكون كلايبورن
    Bluebird'de bana o kadar yardımcı olmasa da. Open Subtitles [ بارغم من أن هذا لم يساعدني كثيرا بــ [ بلوبيرد
    Bakarlar. Yani, Bluebird'de herkes sana bakar ama bu sorun olmazdı. Open Subtitles [ إنهم يحدقون، أقصد، الكل كان يحدق في [ بلوبيرد
    Bluebird'de iş bulduğum için şanlıydım. Open Subtitles [ كنت محظوظا بما فيه الكفاية لنزولي بــ [ بلوبيرد
    Az önce o Bluebird deposundaydım. Open Subtitles لقد عدتُ للتو من مستودع "بلوبيرد"
    Bluebird'de olmak çok güzel. Open Subtitles [ من الرائع التواجد بـــ [ بلوبيرد
    Artık burada. Bluebird'de çalışıyor. Open Subtitles هي تعيش هنا الآن وتعمل في "بلوبيرد"
    Bluebird'de kalıyoruz. Open Subtitles "نحن نقيم بنزل "بلوبيرد
    O Bluebird'le ilgileniyor. Open Subtitles هذا سيكشف مستودعنا (بلوبيرد) يارجل
    Bluebird dışında bir yerde. Open Subtitles [ مثــل ... الذهاب خارج [ بلوبيرد
    Bluebird'deki gibi mi demek istiyorsun? Open Subtitles [ تقصد مثل في [ بلوبيرد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more