"boş vaktinde" - Translation from Turkish to Arabic

    • وقت فراغك
        
    • وقت فراغه
        
    • في وقتك الخاص
        
    Boş vaktinde ne yaptığın beni ilgilendirmez, yeter ki benden popona vurmamı isteme. Open Subtitles مهما تفعله في وقت فراغك هذا يخصك طالما لا تسألني لأضربك، فسنكون بخير
    Boş vaktinde başka bir yerde olmayı tercih edersin. Open Subtitles أنا أفكر أنّك سترغب في التواجد في مكان آخر بدلا من هذا في وقت فراغك.
    Gazete küpürümü sana bırakıyorum. Boş vaktinde incelersin. Open Subtitles هاك, سأترك لك نسخة لتتصفحيها في وقت فراغك
    Boş vaktinde yapmak istediği tek şey bira yapıp şişelemek. Open Subtitles كل ما يفعله في وقت فراغه صنع زجاجات شعير
    Tamam, bak. Sörf yapmak istiyorsan, Boş vaktinde yap. Open Subtitles حسناً , اذا اردت ركوب الامواج اذا افعلها في وقتك الخاص
    Boş vaktinde gidip peri masalları oku. Open Subtitles أنا أقول لك أن تذهب لقراءة بعض القصص الخيالية في وقت فراغك.
    Ya da Boş vaktinde her ne yapıyorsan. - Birkaç haftacık daha. Open Subtitles أو ذلك الذي تفعلينه في وقت فراغك
    Beni bir düşün, Boş vaktinde yardım ettiğin insanlar gibi problemi olan çaresiz bir adamım. Open Subtitles [لقد كنت أراقب سير مهنتك في [ميامي فقط تخيل أنني واحد من أولائك الناس الذين تساعدهم في وقت فراغك
    Sen yine de listeyi al. Boş vaktinde bir göz atarsın. Open Subtitles . فقط خذ قائمتي . اطلع عليها وقت فراغك
    Boş vaktinde cidden bunu mu yapıyorsun? Open Subtitles أهذا ما تفعلينه حقاً في وقت فراغك ؟
    Boş vaktinde ne yapacağı onun bileceği bir iş. Open Subtitles ما يفعله فى وقت فراغه هو من شأنه الخاص
    Başka bir deyişle kardeşinin katilini kendi Boş vaktinde bul diyorsun. Open Subtitles تقصد بمعنى آخر: اعثر على قاتل أخيك في وقتك الخاص , صحيح ؟ (دوار" يمزّق المدينة إربًا يا (ديجل"
    Harris! Boş vaktinde flört edersin. Open Subtitles (هاريس) , يمكنك أن تغازل في وقتك الخاص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more