"boşaltmak" - Translation from Turkish to Arabic

    • إخلاء
        
    • لإخلاء
        
    • تفريغ
        
    • إفراغ
        
    • اخلاء
        
    • وتفريغ
        
    • بإخلاء
        
    • أخلاء
        
    • تخلي
        
    • نخلي
        
    • لافراغ
        
    • تفرغي
        
    • التفريغ
        
    • نجففها
        
    • لأصفي
        
    Bu mükemmel bir intikam. Tamam, tamam, bak, binayı boşaltmak zorundayız. Open Subtitles حسناً ، حسناً ، حسناً ، يتوجب علينا إخلاء المبنى وحسب
    Bu nedenle, bu üç kardeş ve aileleri evlerini boşaltmak zorunda kaldılar. TED ولهذا السبب فإن الأخوة الثلاثة وعائلاتهم إضطروا لإخلاء منازلهم.
    boşaltmak için sana bir zenci veremediğim için üzgünüm. Open Subtitles آسف ، لم يمكنني ترك زنجي معك ليساعدك في تفريغ حمولتك
    Bu fikir en ez kasa odasını boşaltmak kadar iyi bir fikir. Open Subtitles تلك الفكرة تقريبا جيدة، إفراغ الغرفة المُحكمة
    Hartum'dan tüm Mısırlıları boşaltmak dışında hiç bir yetkim yok. Open Subtitles ليس لدي أي سلطة خارج اخلاء كل المصريين من الخرطوم.
    İçindekilerin şifresini çözmek ve Nick Farris'in hesaplarını boşaltmak için bilgisayara girmek zaman alacaktı. Open Subtitles الحصول علي طريقه تظل الي ان تستطيع فك شفرات البيانات وتفريغ كل حسابات نيك فاريس البنكيه
    Bizi yerlerimizden boşaltmak için bir ay vermişsiniz, efendim. Open Subtitles يبدوا أنك أمرتنا بإخلاء المكان خلال شهر سيدي
    Paralarını alamazlarsa bir ay içinde evimizi boşaltmak zorunda kalacağımızı söylüyorlar. Open Subtitles .. يقولون إذا لم تحضر النقود سيكون علينا إخلاء المنزل في غضون شهر
    Bu düzenin ahlaki, etik, politik temelini sorgulamak ve içini boşaltmak istiyoruz. Open Subtitles نريد التشكيك في الأسس إخلاء الأسس التي هذا النظام، المعنوي الأخلاقي، السياسي، تأسس عليها
    Patlama çapını boşaltmak için maksimum üç saniyemiz var. Open Subtitles لدينا مدة أقصاها ثلاثة ثواني لإخلاء دائرة قطر الإنفجار
    Em City'i boşaltmak için tam bir buçuk dakikanız var! Open Subtitles لديكُم بالضَبط دقيقَة و ثلاثين ثانيَة لإخلاء مدينة الزمرد
    Burası Brownfield Fund, Kredi Sigortalarımı boşaltmak istiyorum. Open Subtitles سيد براون فيلد فان اريد تفريغ ائتماني الى تحويلات زائفة
    Ama önce oturma odasındaki bütün kutuları boşaltmak istiyorum. Open Subtitles أريد تفريغ غرفة المعيشة من الصناديق أولا
    Eğer bir binayı boşaltmak istiyorsanız, yangın alarmı işe yaramaz. Open Subtitles إن أردت إفراغ بناية سحب جرس الحريق عديم الفائدة
    Doktor bey, yangın alarmı verildiğinde hastaneyi boşaltmak zorundasınız. Open Subtitles حسناً، سيدي . حسب القانون انت مجبر على اخلاء الجميع اذا كان هناك انذار حريق
    Biraz müzik dinlemek, birkaç kutuyu boşaltmak, Open Subtitles الإستماع إلى بعض الأغاني وتفريغ بضعة صناديق
    Daireyi boşaltmak için 15 gününüz var. Open Subtitles أمامك 15 يوماً لكى تقوم بإخلاء الشقة
    Efendim, T-47'leri boşaltmak çok vaktimizi alacak. Ağır şeyleri boşver. Open Subtitles سيدى أخلاء مركبات الـ ت 47 سيستغرق بعض الوقت
    Senin işin kafa kırmak. Villaları boşaltmak. Evlilik muhabbetini bana bırak. Open Subtitles تخلي البيوت، تكسر العظام، وبعدها أستحدث إلى والدها بخصوص زواجك
    Alarmı verin, bütün binayı boşaltmak zorundayız. Open Subtitles بالنظر للخطر المحدق، أعتقد أن علينا أن نخلي كامل المبنى
    Kampüsü boşaltmak iki veya üç gün sürecektir. Open Subtitles بشكل واقعي سيستغرق يومان او ثلاثة لافراغ الحرم
    Yemek yiyip valizini boşaltmak mı, valizini boşaltıp yemek mi ya da valizi boşaltırken de yiyebiliriz. Open Subtitles تأكلين أولا ثم تفرغين حقائبك أو تفرغين حقائبك اولا ثم تأكلين؟ -أو تريدين أن تأكلي وانت تفرغي حقائبك
    Kırmızı bölgede uyuşturucu boşaltmak yasak. Open Subtitles ممنوع التفريغ في المنطقة الحمراء.
    boşaltmak. Open Subtitles نجففها
    Kafamı boşaltmak ve biraz temiz hava almak için dışarı çıktım. Open Subtitles خرجت لأصفي ذهني وأحصل على بعض الهواء النقي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more