"boşanmanız" - Translation from Turkish to Arabic

    • طلاقك
        
    • إنفصالك
        
    Boşanmanız nasıI gidiyor? Open Subtitles ماذا عن طلاقك ؟ هل تحب أن تتكهن كيف ستجرى الأمر؟
    Boşanmanız kütüğe 19 ekim 2012'de geçecek yani bugün ve tarafların malları kendine aittir. Open Subtitles سيُسجل طلاقك بتاريخ 19. أكتوبر 2012 أي اليوم يحتفظ كل من الجانبان بممتلكاتهما الخاصة..
    Boşanmanız tabii ki onu da etkilemiş. Ama hayat böyledir. Open Subtitles طلاقك أثر بها بشكل سلبي
    Gelecekteki Boşanmanız için başınız sağolsun. Open Subtitles تعازي على طلاقك المقبل
    Ama son zamanlarda Boşanmanız yüzünden moralin o kadar bozuktu ki seni tuhaf bir duruma sokmak istemedim. Open Subtitles لكنك فقط خرجت من صدمة إنفصالك مؤخراً، أنني فقط... كما تعلم، لم أكن أريد أن أضعك في موقف محرج.
    Ama son zamanlarda Boşanmanız yüzünden moralin o kadar bozuktu ki seni tuhaf bir duruma sokmak istemedim. Open Subtitles لكنك فقط خرجت من صدمة إنفصالك مؤخراً، أنني فقط... كما تعلم، لم أكن أريد أن أضعك في موقف محرج.
    Boşanmanız çocukları etkiliyor mu? Open Subtitles هل طلاقك أثر على أطفالك؟
    Görünüşe göre bitmek bilmeyen Boşanmanız sırasında Ginny'nin kredisine benim de imza attığımı unutmuşsun. Open Subtitles حسنا، يبدو أنك قد نسيت في طلاقك الطويل أنني شاركت في توقيع أوراق (جيني)
    - Boşanmanız sonuca bağlandı mı? Open Subtitles هل أمر طلاقك منها نهائي ؟
    - Yaralanmanız. Eşinizle Boşanmanız. Open Subtitles جراحك طلاقك
    Sizin Boşanmanız, efendim. Open Subtitles طلاقك يا سيدي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more