Bana hala ödül borcunuz var. | Open Subtitles | أنت لا زلت تدين لي بمكافأة نعم، أعرف ذلك |
- Bana 10 dolar borcunuz var. - Sonra veririm. | Open Subtitles | انت تدين لي بعشرة دولارات سأعطيك اياها لاحقاً |
Bana borcunuz var ve almadan rahat edemem. | Open Subtitles | أنت تدين لي بمال ، ولن أرتاح حتى أحصل عليه |
15.500 Frederick altını borcunuz var. | Open Subtitles | أنت مدين ب15.500 فريدريك دو أور |
Artık bu okula büyük bir borcunuz var. | Open Subtitles | الطريقة التى أرى بها هذا الموضوع ، هو أنكم أيها الفتية تدينون لهذه المدرسة بدين كبير |
Ne kadar borcunuz var? | Open Subtitles | كم تدينين به ؟ |
"Bize bir sürü borcunuz var.Borcu ödeyemiyorsunuz.O zaman petrolünüzü satın" | Open Subtitles | اسمعوا انت مدينون لنا بالكثير من المال. لا يمكنك دفع ديونكم؟ |
Bize 33,000 dolar borcunuz var ve her geçen gün 1900 daha artıyor. | Open Subtitles | إنك تدين لنا بـ33,000 دولار و هي تتضاعف بـ1,900 عن كل يوم |
Bakın, şimdi sizin bana bir sürü soru borcunuz var ama ben biriyle yetineceğim. | Open Subtitles | أرأيت؟ إنك تدين لي بعدة أسئلة, لكني سأثبت على سؤال واحد |
Bana taksi için iki dolar kırk sent borcunuz var. Trafik sıkışık... | Open Subtitles | تدين لى ب 2.4 $ أُجرة التاكسى, متضمنة البقشيش. |
Bize hala iki gece ve ilaç borcunuz var. | Open Subtitles | لازلت تدين لنا بثمن ليلتين وثمن الدواء. |
- Kaldığım hotel kapandı. ...ve sizin de devlete 180.000 dolardan fazla borcunuz var. | Open Subtitles | الفندق اي كنت امكث فيه قفل ,وانتت تدين للحكومة اكثر من ... |
Sağlık hizmetleri için borcunuz var mı? - Hayır. | Open Subtitles | تدين أيّ مال من الفواتير الطبية؟ |
Sadece beş gün kaldım. Kalmayacağım iki gün için bana 58 dolar borcunuz var. | Open Subtitles | لم أبقى سوى خمسة أيـّام ...أنت مدين لي بثماني وخمسون دولاراً |
Öncelikle Avatar'ın ekipmanları için bana borcunuz var. | Open Subtitles | أولا أنت مدين لي بمعدات الأفتار الجديدة |
Bize birden fazla borcunuz var ama, rica ederiz. | Open Subtitles | أنتم تدينون لنا بأكثر من واحده ولكن , على الرح بوالسعه |
Tamam. Ben yaparım. Ama bana borcunuz var. | Open Subtitles | حسناً, انا سأفعلها ولكنكم تدينون لي يا شباب |
Evet, ama hiç geliriniz yok. 4 milyon dolarlık emlak vergisi borcunuz var. | Open Subtitles | نعم , و لكنكم لا تملكون أي عائد أنتم مدينون بأربعة ملايين دولار كضرائب ملكية |
Ben işimi yaptım. Bana borcunuz var. | Open Subtitles | أنا قمت بعملي وأنت يجب أن تعطيني مالَي |
SON UYARI! Bayan, 22$ borcunuz var. | Open Subtitles | تنبيه نهائى السيده العزيزه أنت مدينه لنا بإيجار قيمته 22 دولار |