"bosna'" - Translation from Turkish to Arabic

    • البوسنة
        
    Üç yıl önce Bosna'da Birleşmiş Milletler yönetiminde bir kentten geçiyorduk. Open Subtitles منذ ثلاث سنوات كنت أقود وحدة صغيرة في البوسنة عبر بلدة
    Ruanda ile karşı karşıya geldik; Bosna ile karşı karşıya geldik; ve sonra güvenimizi yeniden keşfettik. TED وواجهنا على الفور أزمة راوندا و من ثم أزمة البوسنة والهرسك ومن ثم أستعدنا ثقتنا بأنفسنا
    Üçüncü perdede, Bosna ve Kosova'ya girdik. ve sonunda başarmışa benziyorduk. TED وفي المستوى الثالث واجهنا أزمة البوسنة وكوسوفو وقد خُيل لنا أننا نجحنا
    Bugün Bosna'ya gittiğinizde, 1990'larda başlarında gördüklerimizin gerçekleştiğine inanmanız neredeyse imkansız. TED عندما تذهب اليوم الى البوسنة لن تصدق على الاطلاق ان هذا البلد هو ذاته الذي شهد فظائع بداية التسعينيات
    Bugün Bosna'daki suç oranı İsveç'tekinden daha düşük. TED واليوم نسبة الجريمة في البوسنة هي أقل من تلك الموجودة في السويد
    Bosna'daki insanları savaş suçlularını devirmek konusunda çok yavaş olmakla eleştirdik. TED كنا ننقد بصورة خاطئة الكثير من الاشخاص في البوسنة وننقدهم في بطئهم في محاكمة مجرمي الحرب
    Bunlar Bosna'daki soykırım kurbanlarının son yolculuklarında yanlarında taşıdıkları eşyalar. TED هذه هي الأشياء التي أخذها ضحايا التطهير العرقي في البوسنة معهم إلى مثواهم الأخير.
    Ayrıca Filipinler, Bosna ve Çeçenistan'da askere aldım. TED حشدت أشخاصًا من أجل الفلبين، البوسنة والشيشان.
    Kuzey Bosna'daki bir cami, Sırp topları tarafından yıkılmıştı ve derme çatma bir morga dönüştürülmüştü. TED تم تدمير مسجد في شمال البوسنة من قبل المدفعية الصربية وكان يُستخدم كمشرحة مؤقتة.
    Repertuarlarında Hırvat ulusal marşı da var, bir Bosna aşk şarkısı da ve sırp düetleri de. TED اعمالهم الغنائية تتضمن النشيد الوطني لكرواتيا, أغنية عاطفية من البوسنة و ثنائيات صربية.
    IFOR, Bosna'yı kapatabilir. Saraybosna'ya asla ulaşamaz. Open Subtitles الجيش يمكنه أن يغلق البوسنة وعندها لن يمكنه الوصول إلى سرايفو
    Seni bu dökülen evde bırakıp Bosna'da yabancılarla uğraşıyor. Open Subtitles في 'البوسنة' يتعامل مع الأجانب وتركك في هذا البيت الموشك على الانهيار
    Bosna cehenneme döner ve bu da oradaki Müslümanları yok etmek anlamına gelir. Open Subtitles الذي اتبعته كل من سلوفينيا و كرواتيا ستقودون البوسنة إلى الجحيم
    Bosna'da iki hattın arasında sıkışmış insanlar hakkında yeni bir haber var. Open Subtitles للذين انضموا الينا الآن لدينا أخبار من البوسنة
    bildiğim kadarıyla Bosna'da bir sağlık kuruluşunda dünya adına iyi şeyler yapıyor, ve söyledikleri kadarıyla bir süreliğine geri dönecek. Open Subtitles أعرف أنها عملت فى إعانة في البوسنة لمنظمة الصّحّة العالميّة و أخبروني أنها يمكن أن تعود ثانية هنا
    Sırbistan, Bosna ve Arnavutluk onların kontrolü altındaydı. Open Subtitles حيث خضعت لحكمهم صربيا ، البوسنة وألبانيا.
    Çok daha fazla insan Bosna ve Hersek'te ki katliamlarda öldü. Open Subtitles وقُتل آخرون كُثر في مذابح في جميع أرجاء البوسنة والهرسك.
    Geçen yıl Bosna' da iken tamamıyla aynı şeyleri hissetmiştim. Open Subtitles السَنَة الماضية في البوسنة شَعرتُ بالضبط نفس الطريقِ.
    Mark Andric olarak bildiğimiz adam buraya Bosna'dan gelmiş, 10 yıl önce. Buna rağmen... Open Subtitles هذا الذي نعرفه بسم مارك أندريك جاء من البوسنة
    Yani, Bosna'da yaptıklarını düşünürsek, bu çocuk oyuncağı. Open Subtitles أعني مقارنةً بما اعتاد عليه في البوسنة فهذه لاشيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more