Video kaydında komutan Swenson ve arkadaşının boynundan silahla yaralanmış bir askeri taşımasını gösteriyor. | TED | أظهرت الصور القائد سونسون ورفيقه وهما يحملان ذلك الجندي المجروح الذي أصيب بطلق ناري في رقبته. |
Şeytanı yakalamalıyız, o pullu yaratığı ince boynundan, ve sonra onu sallayarak çıkarırsınız! | Open Subtitles | يجب أن نسحب الشيطان ، المخلوق الوضيع من رقبته اللزجة ، و من ثم نقوم بهزه بشدة |
boynundan küçük bir bıçakla bıçaklanıp, gemiden denize atılmış. | Open Subtitles | لقد طعنت في الرقبة بسكين صغير ثم رميت خارج السفينة |
Yarın sabah hapisaneden alınacak, ve ölene kadar boynundan asılacaksın. | Open Subtitles | صباح الغد ستأخذ من السجن وتعلق من رقبتك حتى تموت |
Kötü cadının öldüğü ve güzel kolyenin boynundan koparıldığı günü hatırlamaya çalışmanı istiyorum. | Open Subtitles | أريدكِ أن تتذكّري ذلك اليوم الذي ماتت فيه الساحرة الشرّيرة و العقد الجميل الذي قُطِع من رقبتها |
Bu orospu çocuğunu boynundan sürükleyecek... ve parayı alman için sana yalvartacağım. | Open Subtitles | أنا سأسحب هذا المتعجرف من عنقه وسأجعله يتوسل لكي لكي تقبلي بالنقود |
boynundan başlayıp bir şey bulana kadar omurgasını mı keselim? | Open Subtitles | نبدأ من العنق و نستمر في الجراحة حتي نجد شيئاً؟ |
İzler de, kurbanın boynundan koparıldığı için olmuş olabilir. | Open Subtitles | ويمكن لقد بذلت العلامات التي اخراج تمريرة من عنق الضحية. |
16 yıl önce boynundan çıkartıldığında bu kolye sana aitti. | Open Subtitles | كانت تخصك منذ 16 عاما قبل ان تسقط من عنقك |
O tüpleri kadının boynundan ne zaman çıkardın? | Open Subtitles | ما الوقت الذي إنتزعتِ فيه تلك الأنابيب من رقبة تلك الفتاة؟ |
Kör nokta olan bir açıdan bir polisi boynundan vurdu. | Open Subtitles | أطلقت النار علي شرطي في رقبته من مدي قريب. |
Eğer suçluysa, balta boynundan seker, biz de onu yakarız. | Open Subtitles | إن كان مُذنباً, فسيرتد الفأس مبتعداً عن رقبته, وسنحرقه |
Meydan kavgası esnasında, biri boynundan vurulmuş. Bayılmış. | Open Subtitles | و في اثناء تلك المعركه اصيب احدهم في رقبته و فقد الوعي |
Ben deyince, ortadaki bir atı seç ve boynundan vur. | Open Subtitles | على ندائي إختاروا الحصان في المنتصف وأضربوه في الرقبة |
Kim Ja-hyun'un cesedi boynundan derinlemesine bıçaklanmış şekilde bulundu. | Open Subtitles | لقد وُجدت جثة كيم جاهيون مطعونة عميقاً في الرقبة |
Aman tanrım boynundan aşşağasını görünce seni erkek zannettim. | Open Subtitles | يالهي، من الرقبة وللأسفل تبدين مثل الرجل |
Bundan sonra boynundan aşağısını hissetmeyeceksin. | Open Subtitles | لن تشعر بأي شيء مجدداً من أسفل رقبتك و إلى نهاية جسدك |
Bir daha maçoluk edersen boynundan taşaklarına kadar doğrarım seni. | Open Subtitles | إذا فعلت تلك الفكرة الغبية ثانية سأقطّعك إلى شرائح من رقبتك إلى أخمص قدميك |
Kız boynundan ısırıldı değil mi? - Evet. | Open Subtitles | الفتاة كيلي كان عندها عضة على رقبتها ، صحيح ؟ |
Kız arkadaşımı boynundan vurdun! | Open Subtitles | لقد أطلقت النار على صديقتي الحميمة , في رقبتها |
Dwight'ı şehre kadar takip ettin ve onu fıskiyenin orada boynundan bıçakladın. | Open Subtitles | لقد تبعت دوايت إلى المدينة وطعنته في عنقه عند النافورة أهاذا صحيح؟ |
Olay yerine vardığımda, 70 yaşındaki adam boynundan kan fışkırır bir halde yatıyordu. | TED | عندما وصلت إلى هناك، رأيت رجل يبلغ من العمر 70 سنة وكان ممددا على الأرض و يتدفق الدم من عنقه. |
Bir insan kendini astığında vücudun ağırlığıyla, boynundan alt kısmı aşağıya doğru çekilir. | Open Subtitles | عندما يشنق الشخص نفسه، يعلق من العنق مع وزن الجسم مسحوب إلى الأسفل. |
Bu muskayı babamı öldürdüklerinde boynundan almıştım. | Open Subtitles | لقد أخذت.. هذة القلادة من عنق أبى عندما قتلوه.. |
Çıkar o bezi boynundan hergele. Onu takmaya hazır değilsin. | Open Subtitles | أنزع هذا الشاش عن عنقك أنت لا تمثل أي شئ |
Yoksa, diğerleri gibi, onu boynundan vururdun. | Open Subtitles | و إلا كنتِ لتطلقي النار على رقبة الفتى كما في كل مرة |
Sanırım Hubie Marsten'i gördüm boynundan asılmış olarak. | Open Subtitles | أعتقد اني رَأيتُ هوبي مارستون مشَنْوق من رقبتِه. |
Onu bulursam, Onu kendi zinciriyle boynundan asıp kafasını kopartacağım. | Open Subtitles | ان وجدتها سوف اربط عنقها حول رقبتها اللعينة وسوف اقطع رأسها الشيطانية |
Cortexiphan'ın çabuk etki etmesi için direkt olarak boynundan beyin sapına enjekte etmem gerek. | Open Subtitles | حتّى يُحدِث "الكورتيكسفان" مفعوله سريعًا، لا بدّ من أن يُحقَن في جذع الدّماغ مباشرةً، في مؤخّرة عنقكِ. |