"boyunca bu anı" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذه اللحظة طوال
        
    • هذه اللحظة طيلة
        
    Bütün hayatım boyunca bu anı beklediğimi söyleyebilirim. Open Subtitles أعتقد أنّه من الآمن القول بأنّي انتظرت هذه اللحظة طوال حياتي
    Şaka yapmıyorum. Tüm hafta boyunca bu anı bekledim. Open Subtitles إنني لا أمزح، لقد كنتُ انتظر هذه اللحظة طوال الأسبوع.
    Hayatım boyunca bu anı bekledim. Open Subtitles كنت أنتظر هذه اللحظة طوال حياتي
    Tüm hayatın boyunca bu anı beklediğini ikimiz de biliyoruz. Rol yapmayalım. Open Subtitles كلتانا تعلم أنّك كنت بانتظار هذه اللحظة طيلة حياتك فلا داعي للتظاهر بخلاف ذلك
    ve hayatım boyunca bu anı bekledim. Open Subtitles لقد كنت اتطلع الى هذه اللحظة طيلة حياتي
    Tüm hayatım boyunca bu anı bekledim. Open Subtitles كنت أنتظر هذه اللحظة طوال حياتي
    Hayatın boyunca bu anı mı hayal ediyordun? Open Subtitles تتخيلين هذه اللحظة طوال حياتك؟
    Hayatım boyunca bu anı hayal ettim ve şimdi... Open Subtitles تخيلت هذه اللحظة طوال حياتي، والآن
    Bütün yıl boyunca bu anı beklediler. Open Subtitles كانت تنتظر هذه اللحظة طوال السنة
    Aman Tanrım. Hayatım boyunca bu anı beklemiştim. Open Subtitles يا للروعة، انتظرت هذه اللحظة طوال حياتي
    Hayatım boyunca bu anı bekledim. Open Subtitles انتظرت هذه اللحظة طوال حياتى
    Bütün hayatım boyunca bu anı bekledim. Open Subtitles ) انتظرت هذه اللحظة طوال حياتي
    Hayatım boyunca bu anı bekliyordum. Open Subtitles لقد إنتظرت هذه اللحظة طيلة حياتي
    Hayatım boyunca bu anı bekliyordum. Open Subtitles لقد إنتظرت هذه اللحظة طيلة حياتي
    Hayatım boyunca bu anı bekliyordum. Open Subtitles ...إنتظرت هذه اللحظة طيلة حياتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more