"boyundan" - Translation from Turkish to Arabic

    • الرقبة
        
    • العنق
        
    • وقد كان في حاجة
        
    • كان بشق الأنفس
        
    • المشلولين
        
    Bu hafta sonu gelen boyundan silahla vurulma vakamız bu öğlen taburcu oluyor. Open Subtitles جرح عيار ناري في الرقبة في أخر هذا الاسبوع سوف يخرج بعد العصر
    boyundan aşağı kontrol kaybı. Open Subtitles تسبب فقدان فوري للتحكم في كافة أجزاء الجسم أسفل الرقبة
    Evet, yüzleri tanıdık ... boyundan yukarısı. her biri için dört, beş dans yaptım. Open Subtitles يبدون مألوفين من الرقبة للأعلى ربما قدمت لهم أربع لخمس رقصات
    Önce boyundan başlayarak aşağı doğru derin bir kesi atıyoruz. Open Subtitles أولاً بداية من العنق نقوم بشق عبر المنتصف
    Sıhhiyeci, Doktor'un yüzüne baktı zaten boyundan vurulmanın ne demek olduğunu kendisi de biliyordu. Open Subtitles لكن حالته كانت سيئه ويعرف ما يريد قوله الاصابه في العنق
    boyundan yukarısı beyler. Ceketini çıkaralım. Open Subtitles من الرقبة أيها السادة هل يمكن أن تأخذوا سترته
    İki kere bıçaklanmış, biri boyundan, biri mideden, şu şişeyle. Open Subtitles طعن مرتين في الرقبة والمعدة ، بتلك القنينة ـ لا بصمات على القنينة؟
    Tamam. Pekâlâ, boyundan yukarısı, tamam mı? Open Subtitles لا بأس ، حسنا إذا من الرقبة إلى ما فوقها ، اتفقنا ؟
    Ne? Tamam. Pekâlâ, boyundan yukarısı, tamam mı? Open Subtitles حسناً ، لا بأس ثمّ من فوق الرقبة ، حسناً ؟
    Ne düşünüyorsun bilmiyorum ama boyundan uzak dur. Open Subtitles تفكر بذلك لكن ابقى بعيداَ عن الرقبة لهذا المستوى لا بأس لكن في الأعلى ؟
    Bu ilaç boyundan aşağısını hareketsiz hale getirecek. Open Subtitles المحلول المُشلّل سيجعله عاجزاً عن الحراك من الرقبة إلى أسفل،
    Bir daha böyle mantıksız konuşursan boyundan yumruklarım seni. Open Subtitles تكلم بلا منطقية مثل ذلك مجددا وسألكمك في الرقبة
    Olabilecek en kötü şey omuriliğin zarar görmesidir. Bunun sonucunda boyundan aşağısının tamamen felç olduğu görülebilir. TED وأسوأ ما يمكن أن يحدُث هو إصابة الحبل الشَوكي، وهو ما يُمكن أن يؤدي إلى شَلل بدءًا من منطقة الرقبة ووصولًا لأسفل الجسم.
    boyundan yukarı her şey görünmez olur. Open Subtitles من الرقبة إلى أعلى كل شئ يختفى
    Sıhhiyeci, Doktor'un yüzüne baktı zaten boyundan vurulmanın ne demek olduğunu kendisi de biliyordu. Open Subtitles لكن حالته كانت سيئه ويعرف ما يريد قوله الاصابه في العنق
    boyundan aşağısının felç olması. Bunun nasıl hissettirdiğine dair bir fikri olanınız var mı? Open Subtitles مشلول من العنق للأسفل ، هل لديك أي فكرة عن شعور هذا ؟
    Ve bir de, bugün garip bir şey oldumu diye merak ediyorum? Tabii boyundan aşağı felç olman dışında. Open Subtitles وآتسأل لو حدث لك شيء غريب اليوم بجانب كونك مشلولاً من العنق للأسفل
    Ama bir kadın aldattığında bu boyundan yukarısıyla alakalıdır. Open Subtitles لكن عندما تخون النساء تلك ضربة فوق العنق
    - boyundan mideye kadar bir kesik. Open Subtitles قطع كبير واحد من العنق عبر الصدر وصولا إلى البطن.
    "Bir zamanlar, neredeyse boyundan büyük bir gezegende bir Küçük Prens yaşarmış. Open Subtitles "في قديم الزمان، كان هناك أميرٌ صغير والذي عاش على كوكب.. والذي كان بشق الأنفس أكبر منه هو وقد كان في حاجة لـ.."
    Ama kabul ediyorum ki bu boyundan aşağı felç hastaları için oldukça zor. TED وأنا أتقبّل أيضاً أنّه من الصعب جداً بالنسبة للأشخاص المشلولين من أعناقهم وما دون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more