O dedikodular doğru değil aşkım. Brienne'in olayla ilgisi yok. | Open Subtitles | هذا غير صحيح يا حبيبي (بريان) ليس لديها دخل بذلك |
Böldügüm için kusuruma bakmayin. Benim adim Brienne Tars. | Open Subtitles | يُرجى العفو على المقاطعة اسمي هو (بريان) التارثية |
Brienne Tarth! Benden istediğin her şeyi dileyebilirsin. | Open Subtitles | (بريان) مِن "تارث" يمكنكِ أن تطلبي منّي ما تشائين |
Catelyn onu bırakıyor ve Brienne'e, Kralın Şehri'ne götürmesini emrediyor. | Open Subtitles | حررته (كاتلين) وأمرت (برين) أن تذهب به إلى (كينغ لاندينج). |
Yapmayın böyle Leydi Brienne, resmiyete ne gerek var. | Open Subtitles | "أرجوكِ، ليدى "برين لا حاجة لهذه الشكليات |
Brienne, Leydi Catelyn'e çadırına kadar eşlik et. | Open Subtitles | (بريان) رافقي السيّدة (كاتلين) إلى خيمتها |
Böldüğüm için kusuruma bakmayın. Benim adım Brienne Tarth. | Open Subtitles | يُرجى العفو على المقاطعة اسمي هو (بريان) التارثية |
Brienne'e seni öldürmesini söylesem kendini bile koruyamazsın. | Open Subtitles | لن تقدر على حماية نفسك حتى لو أخبرت (بريان) بأنّ تصيبك |
Evet, Brienne Tarth. Babanı tanırdım. İyi adamdı. | Open Subtitles | أجل، (بريان) من (تارث)، أعرف والدكِ، رجلٌ صالح. |
Zarar verecek herkesten beni koruyacak Brienne var. | Open Subtitles | و(بريان) موجودة لحمايتي من أي شخص يريد لي المكروه |
Koyduğumun Brienne Tarth'ıyla mı birliktesin? | Open Subtitles | -أجميلتك هي (بريان) ابنة (تارث) اللعينة؟ |
Kalk ayağa, Kral Muhafızları'ndan Brienne! | Open Subtitles | انهضي (بريان) واحدة مِن حرّاس الملك |
Bugün çok cesurca dövüştünüz Leydi Brienne. | Open Subtitles | بارزتِ بشجاعة اليوم يا سيّدة (بريان) |
Ayrıca memnun olacaksanız, yalnızca Brienne yeterlidir. | Open Subtitles | و إن كان هذا يرضيكِ (بريان) يكفي |
Zarar verecek herkesten beni koruyacak Brienne var. | Open Subtitles | لدي (بريان) تحميني من أي أحد قد يؤذيني |
Belki Leydi Brienne yardımcı olabilir. | Open Subtitles | ربّما السيّدة (بريان) تستطيع المساعدة. |
Bağışla beni Leydi Brienne ama tecrübelerim beni yabancılardan bıktırdı. | Open Subtitles | "المعذرة، ليدى "برين لكن خبرتى جعلتنى أسئم من الغرباء |
Yapmayın böyle Leydi Brienne, resmiyete ne gerek var. | Open Subtitles | "أرجوكِ، ليدى "برين لا حاجة لهذه الشكليات |
Bağışla beni Leydi Brienne ama tecrübelerim beni yabancılardan bıktırdı. | Open Subtitles | "المعذرة، ليدى "برين لكن خبرتى جعلتنى أسئم من الغرباء |
Güzel Brienne diyorlardı. Müthiş şaka gerçekten. | Open Subtitles | "برين الجميلة"، كانوا يدعوننى كذلك مزحة كبيرة |
Brienne ile ilk tanıştığında daha önce öyle birini görmemişti. | Open Subtitles | عندما قابل (برين) لأول مرة لم يرى شخصَ مثلها من قبل! |