"bu çay" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا الشاي
        
    • هذا الشاى
        
    • أن يكون الشاي
        
    Bu çay soğumalı, çok sıcak. Open Subtitles لابد أن أترك هذا الشاي يبرد. إنه ساخن جداً.
    Herneyse Bu çay da hoşuma gitmedi. Open Subtitles وكما تعلمين لا يعجبني هذا الشاي
    Bu çay yüksek oranda Slabin içeriyor. Open Subtitles هذا الشاي يحتوي على الكثير من السلابين
    Umarım Bu çay midemi bastırır. Open Subtitles آمل أن يستقر هذا الشاي في معدتي
    Bu çay, ağırlığınca altından değerlidir. Open Subtitles هذا الشاى الجميل يساوى وزنه ذهبا.
    Korkarım ki Bu çay beş para etmez. Open Subtitles أخشى أن يكون الشاي مثير للشفقة
    Aslında, Bu çay, annem için ve yarım aklımla, annelikten başka bir şeye yeteneğim olmadığını Bay Waterhouse'a empoze etmemeliyim. Open Subtitles , في الحقيقة , هذا الشاي لأمي وانا لا يجب أن أوقع نفسي على السيد وترهاوس بمستوى عقلي والعجز العام لأي شي أكثر ماعدا الأمومة
    Anne, Bu çay çok sıcak. Ve iğrenç kokuyor. Open Subtitles أمي, هذا الشاي ساخن جداً ورائحته كريهة
    Hey, Bu çay dünden kalma mı? Hayır, geçen haftadan kalma. Open Subtitles هل هذا الشاي من أمس؟
    Bu çay haşlanmış yaprak suyundan farksız. Open Subtitles ! هذا الشاي ليس إلا عصير ورقة ساخن
    Ve bu arada Bu çay, inanılmaz olmuş. Open Subtitles و هذا الشاي بالمناسبة .. رائع
    Bu çay berbat. Open Subtitles هذا الشاي فظيع.
    Bu çay seni o kadar iyi-- Aman Tanrım. Open Subtitles هذا الشاي سيجعلك تشعرين بـ... يا إلهي
    Oha. Bu çay benim bedenimden ne zaman çıkacak acaba? Open Subtitles متى سيخرج هذا الشاي من جسدي؟
    Bu çay, Tibet'ten. Open Subtitles هذا الشاي من التبت.
    Bu çay... Open Subtitles هذا الشاي هو
    Bu çay gerçekten çok güzel kokuyor. Open Subtitles هذا الشاى معطر قليلا
    Korkarım ki Bu çay beş para etmez. Open Subtitles أخشى أن يكون الشاي مثير للشفقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more