"bu ölümler" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذه الوفيات
        
    • هاتين الوفاتين
        
    • هذا الموت
        
    Neden bu şiddet, neden bu ölümler, bütün bu saçmalık ... Open Subtitles لماذا كل هذه العنف؟ لماذا كل هذه الوفيات, كل هذه التعاسة؟
    bu ölümler arasında bir bağlantı kurmaya çalışıyoruz. Open Subtitles نحاول ايجاد اذا ما كان هنالك رابط فيما بين هذه الوفيات
    Diğer ailelerin bu ölümler hakkında telaşlanmasını istemiyoruz. Open Subtitles لا نُريد أن يقلقوا العائلات الأُخرى بخصوص هذه الوفيات
    Bence bu ölümler arasında bağlantı kurmak tehlikeli olabilir. Open Subtitles اظن انه من الخطير لنا ان نرغب بالعثور على صلة بين هاتين الوفاتين
    Bence bu ölümler arasında bağlantı kurmak tehlikeli olabilir. Open Subtitles على صلة بين هاتين الوفاتين
    Bütün bu ölümler ve tahribat Bütün bu acı ve kalp sızısı için Open Subtitles كل هذا الموت والدمار. كل الألم ووجع القلب
    bu ölümler, gölge hükümetler ve seri katiller olmadan hayatımız nasıl olurdu diye düşünmeye başladım. Open Subtitles أنا بدأت للتو تخيل ما تكون حياتنا مثل دون كل هذا الموت وحكومات ظل ووالسفاحين.
    Sürekli diyordum, bu ölümler anlamsız değillerdi. Open Subtitles ظللت أقول : تعلمون هذه الوفيات لها معنى
    Tüm bu ölümler engellenebilirdi. Open Subtitles كل هذه الوفيات كان من الممكن منعها
    bu ölümler arasında bir bağlantı kurmaya çalışıyorum. Open Subtitles لذلك أنا أبحث عن علاقة بين هذه الوفيات!
    Yani bütün bu ölümler kişisel bir intikam için miydi? Open Subtitles إذن، كلّ هذا الموت كان للإنتقام الشخصي؟
    Tüm bu ölümler benim yüzümden. Open Subtitles كل هذا الموت دائما أنا السبب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more