Öyleyse, Bu ağaçların sonsuza dek uzamalarını engelleyen şey nedir? | TED | إذًا، ما الذي يمنع بالضبط هذه الأشجار من الاستمرار في النمو لارتفاعات أكبر للأبد؟ |
Yolu bulabilirim. Milyonlarca yıl önce dinozorlar Bu ağaçların yapraklarıyla beslendi. | Open Subtitles | منذ ملايين السنين كانت الديناصورات تتغذى على أوراق هذه الأشجار |
Bu ağaçların 1000 yaşında olduğunu bir düşünsene. | Open Subtitles | فقط تخيل هذه الأشجار تكون أكثر من 1000 سنة |
Yaşlandığımız zaman hâlâ buraya gelip Bu ağaçların altında oturacağımıza söz verir misin? | Open Subtitles | ... هل تعدني , بأننا عندما نكبر . سنأتي الي هنا مجداداً , تحت هذه الشجرة ؟ |
Bu ağaçların altında. | Open Subtitles | أريدكِ تحت هذه الشجرة. |
Artık bu çözümü uygulamak ve Bu ağaçların önemli bir kısmını kurtarmak mümkün. | TED | هناك احتمال بتطبيق ما قمنا به لانقاذ نسبة جيدة من تلك الأشجار. |
Bu ağaçların bazılarının 1.000 yıldan daha eski olduğu sanılmaktadır. | Open Subtitles | يعتقد بأن عمر بعض هذه الأشجار هو أكثر من ألف سنة |
Bu ağaçların bir özelliği var. Türlerinin devamlılığı için yan yana yaşamak zorundalar. | Open Subtitles | أتعرفين هذه الأشجار عندها القدرة علي العيش لمدة طولية |
Bu ağaçların hepsi birden bire ortaya çıktı. | Open Subtitles | هذه الأشجار ظهرت في نفس الوقت. |
Bu ağaçların altına park edemezsin. | Open Subtitles | يمكنك الوقوف تحت هذه الأشجار |
Shiloh Savaşına benzemesi için Bu ağaçların yapraklarını dökmek ne kadara mâl oldu biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرفين كم كلف تصميم هذه الأشجار لكي تبدو مثل معركة (شيلوه) ؟ |
Bu ağaçların arkasında. | Open Subtitles | أتعلمون إنه خلال هذه الأشجار |
Buraya benziyor da Bu ağaçların... | Open Subtitles | يبدو ذلك، ولكن هذه الأشجار... . |
Bu ağaçların hepsi kesilmek zorunda maalesef. Çamlar dışında tabii. | Open Subtitles | للأسف، سنزيل كل تلك الأشجار ماعدا الصنوبر |
Bu ağaçların çoğu, arkadaşımdı. | Open Subtitles | العديد من تلك الأشجار كانت أصدقائي |
Bu ağaçların ekseriyeti arkadaşımdı. | Open Subtitles | العديد من تلك الأشجار كانت أصدقائي |