"bu adamın kim olduğunu" - Translation from Turkish to Arabic

    • من يكون هذا الرجل
        
    • أعرف هوية هذا الرجل
        
    • من هو هذا الرجل
        
    • من كان ذاك
        
    • من هذا الرّجل
        
    • من هو هذا الشخص
        
    • مَنْ ذلك
        
    Benim için Bu adamın kim olduğunu bulsanız olmaz mı? Open Subtitles هل يمكنكم فقط معرفة من يكون هذا الرجل من أجلي؟
    Polis, benden Bu adamın kim olduğunu anlayabilmek için ruhani bir işaret aramamı istedi. Open Subtitles لقد طلبت منّي الشرطة محاولة الحصول على تحديد روحي له، إن كنت أستشعر من يكون هذا الرجل
    Birinin Bu adamın kim olduğunu bilmesi lazım. Open Subtitles لتنظيف بعد كل هجوم. يجب أن أحد يعرف من يكون هذا الرجل
    Bu adamın kim olduğunu ve Jordan'ı neden öldürmek istediğini bulmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أعرف هوية هذا الرجل ولماذا أراد قتل (جوردن).
    Bu adamın kim olduğunu, ne işle uğraştığını veya Rusların ondan ne istediğini bilmiyoruz. Open Subtitles نحن لا نعرف من هو هذا الرجل أو ما يفعله أو لماذا الروس يريدون منه
    Bu adamın kim olduğunu bulmadan hiçbir teorinin bir mantığı yok. Open Subtitles النظريات الجنونيّة لن تُساعد، حتى نكتشف من يكون هذا الرجل.
    Bu adamın kim olduğunu bilmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أعرف من يكون هذا الرجل
    Bu adamın kim olduğunu bile bilmiyorsun! Open Subtitles أنتِ لا تعلمين حتى من يكون هذا الرجل
    Pardon, Bu adamın kim olduğunu biliyor musunuz? Open Subtitles معذرة, هل تعرف من يكون هذا الرجل ؟
    Merlin, ne olursa olsun, Arthur'un Bu adamın kim olduğunu öğrenmesine izin vermemelisin. Open Subtitles (ميرلين)، مهما حدث، لا يجب ان تدع، (آرثر) يعلم من يكون هذا الرجل
    - Bu adamın kim olduğunu bilmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أعرف من يكون هذا الرجل
    Bu adamın kim olduğunu söyleyebilirim. Open Subtitles بوسعي أن أخبرك من يكون هذا الرجل
    Bu adamın kim olduğunu öğrenmeniz gerek! Open Subtitles أعلم من يكون هذا الرجل
    Bu adamın kim olduğunu bulsunlar. Open Subtitles اعرف من يكون هذا الرجل
    Bu adamın kim olduğunu bulmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أعرف هوية هذا الرجل.
    Harika. Hala Bu adamın kim olduğunu bilmiyoruz. Open Subtitles عظيم نحن مازلنا لا نعرف من هو هذا الرجل
    Bu adamın kim olduğunu gösterecek bir şey yok burada. Open Subtitles ليس هناك ما يشير من هذا الرّجل.
    Takım dinleyin, Bu adamın kim olduğunu sanırım biliyoruz. Open Subtitles أيها الفريق انصتوا، نعتقد بأننا نعرف من هو هذا الشخص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more