- Birisi bu adreste bir sorun olduğunu bildirdi de. | Open Subtitles | شخصٌ ما أبلغ أنّ هُناك إزعاجًا في هذا العنوان. حقـًّا؟ |
Kız kardeşim ve büyüleyici genç yeğenim bu adreste benimle oturuyor. | Open Subtitles | شقيقتى وأبنتها الساحرة يعيشا فى هذا العنوان معى |
İşinizi bitirdiğinizde, bu adreste... benimle iletişim kumanız için sizi uyaracağım. | Open Subtitles | و عندما تصلى الى هذا الحد.. فسوف أرجوك أن تتصلى بى بأسرع ما يمكنك فى هذا العنوان |
Belki, izniniz olursa... Sadece altı aydır bu adreste oturuyorum. | Open Subtitles | ربما، إن كنت تسمح لي، أنا أقطن في ذلك العنوان منذ 6 أشهر.. |
Yarın saat 09.00'da, ben ve amirim Komiser Hastings tarafından sorgulanmak için avukatınızla birlikte bu adreste olun. | Open Subtitles | بهذا العنوان مع محاميك في الصباح للقاء شخصي معي ومع مديري المباشر |
Biz bu adreste çalışmış olan Doktor Cochran'ı arıyoruz... ama 20 yıl önce falan. | Open Subtitles | "انا اسفة، نحن كن نبحث عن دوكتور "كوكران كان يعمل في هذه العنوان. منذ اكثر من 20 سنة مضت. |
İyi para kazanmak istiyorsan yarın saat ikide bu adreste ol. | Open Subtitles | إذا أردت جني المال ,تعال إلى هذا العنوان في الساعة الـ 2 غدا |
Başmüfettiş, en iyi dört adamınızı alın ve saat 21:00'de bizimle bu adreste buluşun. | Open Subtitles | لذا رئيس المفتشين، أحضر أربعة رجال من الصفوة وقابلوني في هذا العنوان في الساعة التاسعة |
Bak... eğer bana ihtiyacın olusa, beni istersen bu adreste olacağım. | Open Subtitles | اسمعي.. ان احتجت الي او اردتينني . ساكون موجود على هذا العنوان |
Kız kardeşimi arıyorduk. Kendisi bu adreste kalıyor. | Open Subtitles | نحن نبحث عن أختي, هي ساكنة في هذا العنوان |
Kız kardeşimi arıyorduk. Kendisi bu adreste kalıyor. | Open Subtitles | نحن نبحث عن أختي, هي ساكنة في هذا العنوان |
bu adreste bir şüpheli şahıs olduğu çağrısı aldım... ve sen de bana şüpheli görünüyorsun. | Open Subtitles | إستلمت نداء لشخص مثير للشكّ في هذا العنوان وأنتى تبدو مثيرة للشكّ لي |
Bay Winterborn bu adreste oturmuyor. | Open Subtitles | السّيد ونتربورن لم يعد يسكن في هذا العنوان. |
"Benimle bu adreste buluş, önemli!" dedim endişelenmişti, anlayabiliyordum polis karakolunda ya da öyle bir yerde olduğumu sandı. | Open Subtitles | وقلت لها أن تقابلنى فى هذا العنوان أن هذا مهماً جداً كانت قلقة |
Bu akşam bu adreste ailemiz toplanacak. | Open Subtitles | نحن لدينا تجمع عائلى فى هذا العنوان الليلة |
Saat 6.00'da bu adreste ol. | Open Subtitles | تواجدي في هذا العنوان عند الساعة السادسة |
Saat dörtte bu adreste ol ve işimiz tamamlansın. | Open Subtitles | كن في هذا العنوان في تمام الرابعة وسينتهي عملنا |
Cuma gecesi 8'de burada, bu adreste ol. | Open Subtitles | كوني في هذا العنوان يوم الجمعة الساعة 8 مساء |
Bay Evans. bu adreste bir kaç saat önce bir kargaşa olduğuna dair haber aldık. | Open Subtitles | لدينا تقارير عن وقوع إضطرابات في هذا العنوان منذُ عدّة ساعات |
Biliyor musun, bir aralar bu adreste oturan bir arkadaşım vardı. | Open Subtitles | . كان لى صديق يقيم فى ذلك العنوان |
bu adreste bağlantılı tüm e-posta hesaplarına ve arama geçmişlerine ulaşmak da mümkün. | Open Subtitles | لكل بريد إلكتروني مرتبط بهذا العنوان وروابط لذاكرة البحث في كل أجهزة الحاسوب الموجودة هناك. |
Peki bu adreste ne var? | Open Subtitles | .ويشعرك كأنك بالمنزل وما هذه العنوان ؟ |