"bu ajansa" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذه الوكالة
        
    • لهذه الوكالة
        
    Bu ajansa giren her doların 42 senti televizyon departmanının. Open Subtitles أربعين سنتاً من كل دولار في هذه الوكالة ، يتم صرفها على قسم التلفزيون لكن لا ، اتخذنا هذا القرار بالإجماع
    Belki bunun bir sebebi de senin Bu ajansa hâlâ "biz" ve "onlar" diye bakıyor olmandır. Open Subtitles ربما جزء من السبب هو أنك تستمر برؤية هذه الوكالة كأنها جماعتنا وجماعتهم.
    Bu ajansa günlük yarım milyon dolar yatırdım. Open Subtitles ذرّيت للتو على هذه الوكالة نصف مليون
    Bak, seni Bu ajansa ben getirdim ve bundan asla pişman değilim. Open Subtitles انظري، أنا من أحضرتك لهذه الوكالة وأنا سعيده أنني فعلت
    Aaron Sorkin bugün, anlaşılacak paketlenecek ve Bu ajansa getirilecek gelecekteki tüm projelerine bizzat ben kaynak olmam gerekse bile. Open Subtitles (آرون سوركن) سيُوقع، يُختم ويُسلم لهذه الوكالة اليوم، حتى وإن اضطررت لتمويل كل مشاريعه المستقبلية
    Bu ajansa bağlı kalmanı. Open Subtitles أريد التزامك البقاء مع هذه الوكالة
    - Ben de ikinizden Bu ajansa bağlı kalacağınıza dair söz istiyorum. Open Subtitles -وأنا التزام منكما بالبقاء مع هذه الوكالة
    Claire bütün hayatını Bu ajansa adadın. Open Subtitles .(أعني، (كلير .لقد كرستِ كل حياتكِ لهذه الوكالة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more