"bu ameliyatı" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذه الجراحة
        
    • بهذه الجراحة
        
    • بهذه العملية
        
    • هذه العمليه
        
    Prenses, yerinde olsam ben de korkardım. bu ameliyatı araştırdım. Open Subtitles يا أميرتي ،سأكون أيضاً ، لقد بحثت عن هذه الجراحة
    Ben bu ameliyatı olan ilk 10 insandan biriyim. TED أعرف أنني من أول 10 أشخاص أجريت لهم هذه الجراحة.
    Bu tümörü alamazsak da bu ameliyatı boşu boşuna yapmış oluruz. Open Subtitles لا نحصل على هذا الورم, هذه الجراحة لا شيئ
    Ve gerçek şu ki, bir an önce bu ameliyatı olmazsanız öleceksiniz. Open Subtitles , و الحقيقة هي لو أنكِ لم تخضعي بهذه الجراحة فسوف تموتين
    bu ameliyatı yapmak o kadar da devrimci bir şey değil, ama yapmamak gericilik olur. Open Subtitles إنه ليس ثورياً القيام بهذه العملية لكن سيكون من الرجعية عدم القيام بها
    Amerika'da bu ameliyatı yapabilecek yalnızca üç doktordan biridir. Open Subtitles واحد من ثلاثة اطباء في امريكا الذين يمكنهم ان يشرفوا على هذه العمليه
    Bir gecelik vardiyayı kardıramıyorsan bu ameliyatı da kaldıramazsın. Open Subtitles إن لم يكن بإمكانك تحمل مناوبة ليلة واحدة، فلا يمكنك تحمل هذه الجراحة.
    Ve eğer bu ameliyatı seni olduğun gibi sevemeyeceğimi düşündüğün için oluyorsan, yanılıyorsun. Open Subtitles و إذا كنت ستفعل هذه الجراحة لأنك تظن أنني لا أحبك كماأنتبالضبط،فعندهاأنتمخطئ.
    Üçüncü yılında olduğuna göre bu ameliyatı çok iyi biliyor olmalısın. Open Subtitles بمجرد وصولك للسنة الثالثة من المفترض انك تعرفين هذه الجراحة عن قلب
    - Daha önce bu ameliyatı yaptın mı? Open Subtitles هل سبق وعملت هذه الجراحة من قبل؟
    Onun bu ameliyatı hak ettiğini biliyorsunuz. Open Subtitles تعلمين أنها تستحق هذه الجراحة.
    Tobias, bu ameliyatı başka bir yerde de olabilirsin. Open Subtitles (توبايس)، يمكنك الحصول على هذه الجراحة في مكان آخر
    Şey, bugün bu ameliyatı yapmıyoruz. Kapatmalıyız. Open Subtitles لن نتابع هذه الجراحة فلنغلقها
    bu ameliyatı olmak istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أريد هذه الجراحة
    Onun yerine bu ameliyatı yaparız. Open Subtitles و نجري هذه الجراحة عوضاً عنها
    bu ameliyatı olmak istediğimden emin değilim. Open Subtitles (لا أظن أنني أريد هذه الجراحة يا (روثي
    Hastaların bu ameliyatı istiyor Derek. Open Subtitles مريضاك يريدان هذه الجراحة يا (ديريك)
    Hadi ama bu ameliyatı yapmaktan daha fazla istediğim başka bir şey yok. Open Subtitles لا أريد شيئا أكثر من أن نقوم بهذه الجراحة ، هيا بنا
    bu ameliyatı daha önce de yaptın, değil mi? Open Subtitles حسناً, لقد قمتي بهذه الجراحة من قبل, صحيح؟
    Eğer bu ameliyatı istemezseniz anlarım, ama bu kanserin yayılmasını beklemek demek. Open Subtitles في حال لم تقم بهذه العملية فانك تعطي السرطان المجال للأنتشار.
    bu ameliyatı olmazsan kanserin yayılmasını beklediğini anla. Open Subtitles في حال لم تقم بهذه العملية فانك تعطي السرطان المجال للأنتشار.
    Ben bu ameliyatı bitirmek gerekir . Open Subtitles انا احتاج الى انهاء هذه العمليه
    bu ameliyatı ben devralıyorum. Open Subtitles انا ساخرجكم من هذه العمليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more