"bu ayakkabılar" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذه الأحذية
        
    • هذا الحذاء
        
    • تلك الأحذية
        
    • هذه الاحذية
        
    • هذه الأحذيةِ
        
    • هذا حذاء
        
    • هذه أحذية
        
    • وهذا الحذاء
        
    • تلك الاحذية
        
    İşte burada gördüğünüz her şey 3B ile basılmış durumda, Amsterdam moda gösterisindeki Bu ayakkabılar da dâhil. TED كل ما ترونه هنا قد طبع بأبعاد ثلاثة، بما فيه هذه الأحذية من عرض أزياء أمستردام.
    Hiç kuşku yok Bu ayakkabılar çatıdaki izi yapmış. Open Subtitles هناك شك في هذه الأحذية جعل المسارات على السطح. يرتديها من؟
    Bu ayakkabılar beni idare eder sanmıştım ama binerek gideceğimi umuyordum. Open Subtitles كنت أظن بأن هذا الحذاء اللعين سيدوم لكي أكمل به الرجلة
    Fakat Bu ayakkabılar kalın naylon bacıklarla gelmişti, onları bağlayamadım. TED ولكن هذا الحذاء اتى معه اربطة دائرية من النايلون، ولم استطع ان ابقيهم مربوطة.
    Onun dışında, Bu ayakkabılar elbisenle uyumlu değil. Open Subtitles إلى جانب أن تلك الأحذية لا تطابق فستانك
    Bu ayakkabılar nazikçe konmalı ve hep dikkatlice taşınmalıdır. Open Subtitles يجب وضع هذه الأحذية بلطف وإحضارها دائما بعناية
    Bu ayakkabılar şu an hayatımda olan... tek güzel şey. Open Subtitles هذه الأحذية هي افضل شيئ يحدث في حياتي الآن
    Bu ayakkabılar güzeller ama hiç rahat değiller. Open Subtitles هذه الأحذية هي جميلة. هم فقط غير مستقرة حقا.
    Sana söyledim, Bu ayakkabılar insanların yürümesi için hiç uygun değiller. Open Subtitles أنا أقول لك هذه الأحذية لا يعني إلى أن يسير في البشر.
    Aslında Bu ayakkabılar da oldukça rahatmış. Open Subtitles أوَتعلمين، هذه الأحذية مُريحة تماماً في الواقع.
    Üzgünüm ama Bu ayakkabılar çok uygunsuz demiştim. Open Subtitles وأنا آسف، ولكن قلت لك هذه الأحذية غير مناسبة.
    Bu ayakkabılar, pervazdaki izlere tam olarak uyuyor. Open Subtitles هذا الحذاء يطابق الآثار على حافة النافذة بدقة
    Haklısın. Bu ayakkabılar uygun değil. Bileğimi kırarım. Open Subtitles أنتَ مُحق هذا الحذاء الخاطيء، سألوي كاحلي
    Müfettiş Woodside, mahkemeye açıklar mısınız Bu ayakkabılar nereden geliyor. Open Subtitles المحقق "وود - سايد" هلا أخبرتَ المحكمة من أينَ أتى هذا الحذاء الرياضى ؟
    Bu ayakkabılar, yakın zaman önce tuzlu suya girmiş. Open Subtitles هذا الحذاء كان في المياه المالحة مؤخراً
    Seni küçük d.rzü, Bu ayakkabılar 900 dolarlık! Open Subtitles أيّها الغر الصغير، هذا الحذاء ثمنه 900 دولار!
    Seni küçük d.rzü, Bu ayakkabılar 900 dolarlık! Open Subtitles أيّها الغر الصغير، هذا الحذاء ثمنه 900 دولار!
    Bu ayakkabılar biraz yıpranmış. Open Subtitles تلك الأحذية تشبه الملابس
    Altı saattir elf ayakkabısı giyiyorum ve sanırım Bu ayakkabılar ayak parmaklarımı kalıcı eciş bücüş etti ama ben şikayet etmiyorum! Open Subtitles وانا مرتدي لحذاء ذو كعب منذ ست ساعات وانا اعتقد هذه الاحذية تقوم بلف اظافر قدمي بشكل دائم وانت لا تراني اشتكي
    Bu ayakkabılar beni öldürüyor. Open Subtitles هذه الأحذيةِ يَقْتلُني. أنا لا أَستطيعُ الإنتِظار للجُلُوس.
    Yani Bu ayakkabılar çok güzel. Open Subtitles أقصد,هذا حذاء جميل
    Hey! Acıdı adamım. Bu ayakkabılar Rockport adamım. Open Subtitles يارجل, هذه أحذية"روكبوتس" لقد حصلت عليها للتو
    Aşk için yaptım! Siz birbirinize aitsiniz. Ben ve Bu ayakkabılar gibi. Open Subtitles إنّكما تنتميان لبعضكما مثلي وهذا الحذاء.
    - Bu ayakkabılar ortopedik mi? Open Subtitles ـ هل تلك الاحذية طبية؟ ـ ماذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more