"bu bayanın" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذه السيده
        
    • هذه السيّدة
        
    • ماهرة صنعت ذلك
        
    • عالمة ماهرة صنعت
        
    • هذه السيدة
        
    Hemen şimdi dönüşürsün ya da Bu bayanın ölümünden sorumlu olursun. Open Subtitles بأمكانك ان تتحولي الان او لسوف تكوني مسؤوله عن موت هذه السيده
    Bu bayanın personelinizden olduğunu onaylar mısınız? Open Subtitles هل تؤكد أن هذه السيده ضمن العاملين هنا؟
    Dışarı çıktığımda Bu bayanın gitmesine izin vereceğim. Open Subtitles أنا سأدع هذه السيّدة تذهب عندما أصبح بالخارج
    Bu bayanın soğuk füzyonu çözdüğüne inanıyoruz. Open Subtitles نحن نعتقد ان هناك عالمة ماهرة صنعت ذلك الاحتراق بالانشطار البارد
    Bay Wilson, ben polisi ararken Bu bayanın başında bekleyin. Open Subtitles سيد ولسون، اريدك ان تراقب هذه السيدة بينما اهاتف الشرطة.
    Bu bayanın torunu ile konuşmamız gerçekten önemli. Open Subtitles إنه من المهم التحدث إلى حفيد هذه السيده
    Sadece Bu bayanın şu anda doğum yaptığını biliyorum. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أنّ هذه السيّدة على وشك أن تلد طفلاً الآن
    Bu bayanın olayı neymiş? Open Subtitles ما هو خطب هذه السيّدة ، على أي حال ؟
    Bu bayanın soğuk füzyonu çözdüğüne inanıyoruz. Open Subtitles نحن نعتقد ان هناك عالمة ماهرة صنعت ذلك الاحتراق بالانشطار البارد
    Deke, Bu bayanın sorusuna cevap verebilirsin. Open Subtitles ديك ربما تستطيع الإجابة عن سؤال هذه السيدة
    Pheebs? Bu bayanın daha ne kadar bizimle olacağını düşünüyorsun? Open Subtitles فيبي ،كم تعتقدي من الزمن سوف تظل هذه السيدة معنا ؟
    Örneğin, Bu bayanın resmini görüyoruz, ama bu bayana göre, biz de kendimizin bir resmi miyiz? Open Subtitles مثلاً، أنظري للوحة هذه السيدة وضعت هذه السيدة في الصورة من أجلنا هل فكرت في هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more