"bu benim için yeterli" - Translation from Turkish to Arabic

    • وهذا يكفي بالنسبة لي
        
    • هذا كافي بالنسبة لي
        
    • هذا يكفيني
        
    • وهذا يكفيني
        
    • هذا جيد بالنسبة لي
        
    -Senin inanmana inanıyorum ve Bu benim için yeterli. Open Subtitles ألا تصدقني - أصدق بأنك تصدق هذا - وهذا يكفي بالنسبة لي
    - Bu benim için yeterli. Open Subtitles وهذا يكفي بالنسبة لي
    Evet, güveniyorum. Bu benim için yeterli. Open Subtitles نعم حسناً , هذا كافي بالنسبة لي
    Bu benim için yeterli. Open Subtitles هذا كافي بالنسبة لي
    Küçük kızım altından kalkabileceğini söylüyor ve Bu benim için yeterli. Open Subtitles لكن إبنتي تقول أنك ستحسن التصرف و هذا يكفيني
    Her neyse, beni dinlediniz. Bu benim için yeterli. Open Subtitles المهم، أنك إستمعت لي، هذا يكفيني
    Bu benim için yeterli. Open Subtitles وهذا يكفيني
    Bizim oğlanı söylerken duydunuz, Bu benim için yeterli tamam mı? Open Subtitles إستمع لإبنى, وسيكون هذا جيد بالنسبة لي, حسناً ؟
    Dinle, Rebecca'nın eski bir arkadaşısın, Holly senin için çok iyi referans verdi Bu benim için yeterli. Open Subtitles (اسمعي, أنتِصديقةقديمةلـ(ريبيكا, ( . هولي) أوصت عليكِ. هذا يكفيني
    Tamam Bu benim için yeterli. Open Subtitles حسناً هذا يكفيني
    Ve Bu benim için yeterli bir neden. Open Subtitles و حاليّاً، هذا يكفيني
    Bu benim için yeterli. Open Subtitles وهذا يكفيني.
    Bu benim için yeterli. Open Subtitles رائع. هذا جيد بالنسبة لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more