"bu bir hediye" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذه هدية
        
    • إنها هدية
        
    • انها هدية
        
    • انها هديه
        
    • إنها موهبة
        
    • لقد كان هدية
        
    • إنه هدية
        
    Bu bir hediye. Harbi bir hediye. Open Subtitles هذه هدية ,هدية حقيقية
    - Rahatlarmısın? Bu bir hediye. Open Subtitles - فقط استرخى هذه هدية
    Yapma şunu. Bu bir hediye. Çıkar üstünü. Open Subtitles الآن لا تكن كذلك , إنها هدية اخلع ملابسك
    Biliyor musun, şu şişeyi alırsın. Bu bir hediye. Open Subtitles حسنا، اتعلم، انت ستأخذ تلك الزجاجة إنها هدية.
    çeviri: samet_419 # bu bir çan şimdi çalamazsın # # bu bir şarkı şimdi söyleyemezsin # # Bu bir hediye asla geri alamazsın # # en iyisi şimdilik... # # ...evlenene kadar bekleyin # Open Subtitles ♪ أنه جرس لا يمكن الأ تقرعه ♪ ♪ إنها أغنية لا يمكن ألا تغنيها ♪ ♪ انها هدية لا يمكنك استردادها ♪
    Bu bir hediye, sahip olduğum bir güç. Open Subtitles انها هديه ، قوه حصلت عليها
    Mütalaa ediyordum. Bu bir hediye. Open Subtitles إنني أقرأ بتمعن، إنها موهبة
    Bu bir hediye. Open Subtitles . هذه هدية
    "Bu bir hediye." Open Subtitles 'هذه هدية'
    Patty, Bu bir hediye. Open Subtitles (باتي)، هذه هدية
    Bu bir hediye. Open Subtitles هذه هدية
    Nedeni aç olması değil. Bu bir hediye. Open Subtitles لم يقتله لإشباع جوعه إنها هدية ,
    Bu bir hediye. Bir hediye. Open Subtitles إنها هدية، إنها هدية
    Bu bir hediye, bana annem vermişti. Open Subtitles إنها هدية أعطتني أمي إياها
    Bu bir hediye olacak. Bir iyiliğe nasıl karşılık verilir bilirim. Open Subtitles انها هدية منى فأنا أعرف كيف أرد الجميل
    - Size parasını veremem. - Bu bir hediye. Open Subtitles أنا لا أستطيع دفع ثمنه انها هدية
    Bu bir hediye. Open Subtitles انها هديه.
    Bu bir hediye! Open Subtitles انها هديه.
    Bu bir hediye, Sonny. Diğer insanların göremediği şeyleri görüyorsun. Open Subtitles إنها موهبة (سوني) أنت ترى أشياء لا يراها الآخرين
    Bu bir hediye. Open Subtitles لقد كان هدية
    Aslında, Bu bir hediye. Benden. Open Subtitles في الحقيقة إنه هدية مني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more