"bu düğün" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا الزفاف
        
    • هذا الزواج
        
    • الزفاف هذا
        
    • حفل الزفاف
        
    • الزفاف هذه
        
    • هذا العرس
        
    • خطط الزفاف
        
    Ama, her ne sebeptense, Bu düğün ailemizi parçalara ayırıyor. Open Subtitles ولكن ايأ كان السبب, هذا الزفاف مزق عائلتنا الى اجزاء
    Hepimiz Bu düğün çok da önemli değilmiş gibi davranalım o zaman. Open Subtitles ربمــا علينا التصرف جميعا كما لو أن هذا الزفاف ليس أمرا جللا
    Bu düğün mahv olmuştu. Open Subtitles هذا الزفاف قُصِدَ أَنْ يَكُونَ مُخَرَّب.
    Bu düğün trambolinsiz oldukça eksik değil mi? Open Subtitles هذا الزواج سيصبح سخيفا من دون منصة القفز خاصتي
    Bu düğün için bir kız arkadaşa ihtiyacım var. Open Subtitles احتاج إلى احد اواعده يذهب معي إلى هذا الزواج
    Biliyor musun, siz ikiniz bütün Bu düğün şeylerinden önce, bir araya gelmelisiniz Open Subtitles تعلمين، أنتما الاثنتان ينبغي أن تخرجا سويا، بمجرد انتهائنا من أمور الزفاف هذا.
    Bu düğün bitene kadar güvende değilim. Open Subtitles أنا لَنْ أكُونَ آمنَ حتى هذا الزفاف إنتهى.
    Yüzleş artık Pheobe, Bu düğün başından beri uğursuzluklarla dolu. Open Subtitles واجهْه، فويب، هذا الزفاف مُلِا مَع لا شيء سوى طوالع سيئة منذ البداية.
    Yetimler hâlâ bekliyorlar. Bu düğün asla gerçekleşmeyecek. Open Subtitles لا يزال الأيتام بإنتظاره، هذا الزفاف لن يحدث أبداً
    Bu düğün tereyağdan kıI çeker gibi bitecek. Open Subtitles هذا الزفاف سيصبح على نحو طبيعي كزبد على البطاطا المهروسة
    Bu düğün için yapmamız gereken bir sürü şey var hayatım. Open Subtitles لدينا الكثير من الآمال المعلّقة على هذا الزفاف يا عزيزتي.
    Adım Liz, SAT* sınavından neredeyse 1,200 puan aldım Bu düğün için bir kavalyeye ihtiyacım var ve kafa yapını beğendim. Open Subtitles كدت أحصل على تقدير في البكلوريا، وأحتاج لمرافق في هذا الزفاف ويعجبني شكل جمجتك
    Bu düğün iyi yaşadığını Cha Dae Woong'a göstermek için. Open Subtitles ان هذا الزفاف يمكنه ان يجعل داي وونغ يرى بأنك بخير
    Sensiz Bu düğün asla aynı olmazdı. Open Subtitles هذا الزفاف بالتأكيد كان سيصبح مختلفا بدونك.
    Yemin ederim, Bu düğün için anlamın büyük. Open Subtitles أقسم، أنه قدّر لكِ أن تكوني في هذا الزفاف.
    Evet ama Bu düğün olayı gerçekse, kimse ölümünü önemsemeyecek. Open Subtitles أجل، لكن إذا كان هذا الزفاف حقيقي فلا أحد سيكترث لهذا الأمر
    Bütün Bu düğün yüzünden sıkıntılı hissediyorsun değil mi? Open Subtitles أنا اشعر بأن هذا الزواج ضروري ؟ اليس كذلك ؟
    Evet, kendi adına konuş. Çünkü Bu düğün benim canıma okuyor. Open Subtitles حسناً, تحدثي عن نفسكَ لأن هذا الزواج سيقتلني
    Ben sadece düşündüm ki Bu düğün olmayacakmış gibi kendini kandıramazsın. Open Subtitles أنا فقط أنا أعتقد أنه لا يجب عليك أن تدعي أن هذا الزواج لا يحدث
    Bu düğün işleri epey heyecanlı, değil mi? Open Subtitles حسناً، أمر الزفاف هذا مثير بحق، أليس كذلك؟
    Bu düğün için yapmanı istediğim bir şey daha var. Open Subtitles هناك شئ واحد أريدك أن تفعليه في حفل الزفاف
    Steve, Bu düğün işleri bir erkeğin işi değil. Open Subtitles ستيف. مسألة تنظيم الزفاف هذه ليست وظيفة للرجال.
    Anlık bir karardı ve bedava uçuş puanlarım vardı ve tüm Bu düğün planlamasında annemi öldürmemek için bir araya ihtiyacım vardı. Open Subtitles لقد كانت "ارتجالا" شيء، وكان لي كل هذه الأميال، وأنا فقط بحاجة حقا استراحة من كل هذا العرس التخطيط قبل أن يقتل أمي.
    Bütün Bu düğün planları nedeniyle biraz stresliydim. Open Subtitles مع كل خطط الزفاف , كنتُ فقط مشدودة قليلاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more