"bu düşündüğüm şey mi" - Translation from Turkish to Arabic

    • أهذا ما أظنه
        
    • هل هذا ما أظنه
        
    • هل هذا ما أعتقد أنه هو
        
    • هل هذا ما أعتقده
        
    • هل هذا ما أظن أنه هو
        
    • هل هذا كما أفكر
        
    • هل هذا ما اعتقد أنه هو
        
    • ما أعتقد أنه كذلك
        
    • أهذا ما أظن
        
    • أهذا هو فعلاً
        
    • ذلك ما أظنه
        
    Whoa, Bu düşündüğüm şey mi koç? Open Subtitles أهذا ما أظنه أيها المدرب؟
    Sence Bu düşündüğüm şey mi? Open Subtitles أهذا ما أظنه هو؟
    Bu düşündüğüm şey mi? Open Subtitles هل هذا ما أظنه قد يكون؟
    - Bu düşündüğüm şey mi? - Evet. Open Subtitles هل هذا ما أعتقد أنه هو نعم
    Bu düşündüğüm şey mi? Open Subtitles هل هذا ما أعتقده ؟
    Bu düşündüğüm şey mi? Open Subtitles أهذا ما أظنه ؟
    Bu düşündüğüm şey mi? Open Subtitles هل هذا ما أظنه هو؟
    Bu düşündüğüm şey mi? Open Subtitles هل هذا ما أظنه ؟
    Bu düşündüğüm şey mi? Open Subtitles هل هذا ما أظنه كذلك؟
    Bu düşündüğüm şey mi? Open Subtitles هل هذا ما أعتقد أنه هو
    Bu düşündüğüm şey mi? Open Subtitles هل هذا ما أعتقد أنه هو ؟
    - Hadi canım, Bu düşündüğüm şey mi yoksa? Open Subtitles هل هذا ما أعتقده ؟
    Mac, Bu düşündüğüm şey mi? Open Subtitles ماك " هل هذا ما أعتقده ؟ "
    Bu düşündüğüm şey mi? Open Subtitles هل هذا كما أفكر ؟
    Bu düşündüğüm şey mi? Open Subtitles هل هذا ما اعتقد أنه هو ؟
    Bu düşündüğüm şey mi? Open Subtitles أهذا ما أعتقد أنه كذلك ؟
    Bu düşündüğüm şey mi? Open Subtitles أهذا ما أظن إنه هو؟
    Bu düşündüğüm şey mi? Open Subtitles أهذا هو فعلاً ما أظنّه إيّاه ؟
    Bu düşündüğüm şey mi? Open Subtitles هل ذلك ما أظنه هو ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more