"bu düşündüğüm şey mi" - Traduction Turc en Arabe
-
أهذا ما أظنه
-
هل هذا ما أظنه
-
هل هذا ما أعتقد أنه هو
-
هل هذا ما أعتقده
-
هل هذا ما أظن أنه هو
-
هل هذا كما أفكر
-
هل هذا ما اعتقد أنه هو
-
ما أعتقد أنه كذلك
-
أهذا ما أظن
-
أهذا هو فعلاً
-
ذلك ما أظنه
Whoa, Bu düşündüğüm şey mi koç? | Open Subtitles | أهذا ما أظنه أيها المدرب؟ |
Sence Bu düşündüğüm şey mi? | Open Subtitles | أهذا ما أظنه هو؟ |
Bu düşündüğüm şey mi? | Open Subtitles | هل هذا ما أظنه قد يكون؟ |
- Bu düşündüğüm şey mi? - Evet. | Open Subtitles | هل هذا ما أعتقد أنه هو نعم |
Bu düşündüğüm şey mi? | Open Subtitles | هل هذا ما أعتقده ؟ |
Bu düşündüğüm şey mi? | Open Subtitles | أهذا ما أظنه ؟ |
Bu düşündüğüm şey mi? | Open Subtitles | هل هذا ما أظنه هو؟ |
Bu düşündüğüm şey mi? | Open Subtitles | هل هذا ما أظنه ؟ |
Bu düşündüğüm şey mi? | Open Subtitles | هل هذا ما أظنه كذلك؟ |
Bu düşündüğüm şey mi? | Open Subtitles | هل هذا ما أعتقد أنه هو |
Bu düşündüğüm şey mi? | Open Subtitles | هل هذا ما أعتقد أنه هو ؟ |
- Hadi canım, Bu düşündüğüm şey mi yoksa? | Open Subtitles | هل هذا ما أعتقده ؟ |
Mac, Bu düşündüğüm şey mi? | Open Subtitles | ماك " هل هذا ما أعتقده ؟ " |
Bu düşündüğüm şey mi? | Open Subtitles | هل هذا كما أفكر ؟ |
Bu düşündüğüm şey mi? | Open Subtitles | هل هذا ما اعتقد أنه هو ؟ |
Bu düşündüğüm şey mi? | Open Subtitles | أهذا ما أعتقد أنه كذلك ؟ |
Bu düşündüğüm şey mi? | Open Subtitles | أهذا ما أظن إنه هو؟ |
Bu düşündüğüm şey mi? | Open Subtitles | أهذا هو فعلاً ما أظنّه إيّاه ؟ |
Bu düşündüğüm şey mi? | Open Subtitles | هل ذلك ما أظنه هو ؟ |