| bu Dünya üzerindeki hiçbir şey gelecekte olabileceklerin hepsini bilemez. | Open Subtitles | لا شيئ على هذه الأرض بإمكانه معرفة كل الأشياء المستقبلية |
| Eğer şeytan bu Dünya üzerinde yürüyorsa kesin halkla ilişkiler işinde çalışıyordur. | Open Subtitles | لو الشيطان كان على هذه الأرض لكان يعمل بالعلاقـات العامة بكل تأكيد |
| "Gelecek nesiller, etten kemikten böyle birinin bu Dünya üzerinde yürüdüğüne inanamayacak." | Open Subtitles | لن تصدق الأجيال القادمة أن مثل ذلك الشخص .بلحمه و دمه .مشى على هذه الأرض |
| bu Dünya'ya daha yeni geldim. Tek başıma geldim. | Open Subtitles | وصلت لهذه الأرض تواً بمفردي |
| bu Dünya'ya daha yeni geldim. Tek başıma geldim. | Open Subtitles | وصلت لهذه الأرض تواً بمفردي |
| bu Dünya'daki görsel ikizimi bulabilirsem zarar görmüş hücrelerimi, sağlıklı olanlarıyla değiştirebilirim demiştim. | Open Subtitles | اعتقد انني لو وجدت شبيهي على هذه الارض سوف يمكنني ان استبدل خلاياي المتضررة بخلاياه الصحية |
| Kendi kendime düşündüm ki gerçekten bu Dünya üzerinde bazılarımız hissemize düşen beladan daha fazlasını yükleniyoruz. | Open Subtitles | قلت لنفسي أن هنالك بعضنا منا على هذه الأرض تثقلهم أعباء أكثر من إبتلائهم بالحظ العثر |
| bu Dünya üzerinde İki Numara'nın yeteneklerine sahip bir insanoğlu daha var mıdır? | Open Subtitles | يوجد رجل على هذه الأرض بمهارات الرقم إثنين؟ |
| Bu arada bence eğer şeytanın kendisinin bile, bu Dünya üzerinde yürüyorsa temsil edilmeye ihtiyacı vardır. | Open Subtitles | أظـن الشيطان لو كان على هذه الأرض سيحتـاج مـن يمثلــه |
| Şey, sanırım bu Dünya'da çok fazla zamanım kalmadı ama kalan zamanlarımın ise bundan daha iyi olması gerektiğini biliyorum. | Open Subtitles | حسنا ، اظن ان وقتي أصبح قليل على هذه الأرض لكن كيفما كانت المدة التي لدي أعلم أنني أريد أن اكون أفضل من هذا |
| bu Dünya'da daha çok zamanım var. | Open Subtitles | ليس لدي سوى الكثير من الوقت على هذه الأرض |
| Oğlumun bu Dünya üzerinde gördüğü son şey o canavarın yüzü oldu. | Open Subtitles | آخر ما رآه ابني على هذه الأرض كان وجه ذلك الوحش |
| Annem ve tüm bu Dünya gibi. | Open Subtitles | ينطبق هذا على أمّي، وبالطبع على هذه الأرض بالكامل، كما أعتقد. |
| 'Gelecektir ölüm er ya da geç bu Dünya üzerinde yaşayan her adama. | Open Subtitles | لكل إنسان على هذه الأرض الموت آتٍ عاجلاً أم أجلاً وكيف للإنسان أن يموت بشكل أفضل... |
| Onlar Tanrı'nın varlığını bu Dünya üzerinde gördüğüm her şeyden daha çok kanıtlıyorlar. | Open Subtitles | إنهم أفضل دليل على وجود "الآله أكثر من أي شيء آخر قد رأيته أبداً على هذه الأرض |
| Kızım, bu Dünya'da bir yerlerde. | Open Subtitles | ابنتي في مكان ما على هذه الارض |
| Çünkü bu Dünya'da Jay Garrick diye biri yokmuş. | Open Subtitles | لانه لا وجود لـ(جاي غاريك) على هذه الارض |