Sadece bu dünyayı gördüm ve bir parçası olmak istedim. | Open Subtitles | فقط رأيت هذا العالم و اردت ان اكون جزء منه |
Öleceğimi söylemiştin, ama bu dünyayı kastettin. Göz açıp kapayıncaya dek geçecek. | Open Subtitles | لقد قلتِ بأنني سأموت لكنكِ عنيتِ هذا العالم بأكمله سيختفي عن الوجود |
Madem bu dünyayı onlarla paylaşmak istiyorsun, onları anlamak zorundasın! | Open Subtitles | إذا كنت تريد مشاركتهم هذا العالم من المفترض أن تفهمهم |
Kazandığımız zaman kıyamet geldiği zaman bu dünyayı yaktığımız zaman, hepsine sana borçlu olacağız. | Open Subtitles | حين ننتصر حين نجلب نهاية العالم و ندمّر هذه الأرض |
Ama şu an, önünde bu dünyayı terk etmeye hazır olarak dikiliyorken bilmeni istiyorum ki... | Open Subtitles | لكن الآن وأنا ماثلة أمامك على استعداد لمفارقة هذه الدنيا أودّك أن تعلم أنّي لستُ خائفة. |
Ancak benim bu dünyayı daha fazla incelemeye hiç niyetim yok. | Open Subtitles | لكنّي لست مهتمّاً في استكشاف هذا العالَم أكثر مِنْ هذا |
Ve tam burada, şu anda, bu gezegende hepimiz kardeşiz. Bizler bu dünyayı daha iyi bir yer yapmak için buradayız. | TED | وهنا والآن، نحن أخوة وأخوات على هذا الكوكب هنا لكي نجعل العالم مكاناً أفضل |
bu dünyayı alevler içinde sonlandırmanın vakti geldi. | Open Subtitles | لقد حان الوقت لهذا العالم بأن ينتهي في النار |
Her şeyin farklı olduğu bu dünyayı yaratmalarına yardım ettim. | Open Subtitles | سَاعدتهُم على خلق هذا العالم الجديد. حيثُ تغير كُل شيء. |
Beni buraya getirmesinin nedeni bu dünyayı kurtarmak değil sizinkini yok etmekti. | Open Subtitles | لم يعدني لعلاج مشاكل هذا العالم بل لتدمير عالمكم سيعودون لدار الأوبرا |
O atlayışı yaptığında bu dünyayı tamamen inkar etmezsen bu seni öldürür. | Open Subtitles | تقفز وأنت لا تريد تحدّي قوانين هذا العالم 100 بالمئة، وسيقتلك ذلك |
Ama sen, annem ve sevdiğim herkes bu dünyayı kurtarılası yapıyor. | Open Subtitles | لكنّكَ وأمي وكلّ من احفل بشأنهم، تجعلون هذا العالم مُستحقاً للإنقاذ. |
İyi, hepimiz kendimizin şeytanıyız ve bu dünyayı kendi cehennemimize çeviriyoruz | Open Subtitles | حسنا، كل منا الشيطان منطقتنا، ونحن جعل هذا العالم جحيم لدينا. |
Görünürde sonu olmayan savaşlar binlerce yıldır bu dünyayı yakıyor. | Open Subtitles | لقد اجتاحت الحروب هذا العالم لآلاف السنوات دون نهاية قريبة |
Jamie sen bu dünyayı terk etmeden önce teslimiyetini almam gerekecek. | Open Subtitles | سأحصل على أستسلامك لي يا جايمي قبل أن تغادر هذا العالم |
Biz bu dünyayı yokedersek... ...bir parçamız da onlarla yok olacak. | Open Subtitles | وإذا تركناها تختفي من هذه الأرض سيختفي جزء منا معهم |
bu dünyayı, o hâlâ üzerinde dolaşırken terk etmeyeceğim. | Open Subtitles | لن أغادر هذه الأرض وهو لا يزال يجوبها حياً. |
Efendimiz İsa kutsal ışığıyla yıkarken bu dünyayı... karanlık köşelerini de barbar ve kafirlerden temizlesin. | Open Subtitles | لعل إلهنا يغسل هذه الأرض بنورهالمقدس... ويطهر الأماكن المظلمة من الكفرة والظالمين. |
Sevgilimin ruhu bu dünyayı burada terk etti. | Open Subtitles | هنا حيث فارقت روح حبيبتي هذه الدنيا. |
Camelot ruhunu kavramaya çalışıyordum. - Bilirsiniz... bu dünyayı anlamaya çalışıyordum. | Open Subtitles | كما تعلمان أحاول فهم هذا العالَم |
bu dünyayı kendilerininkine katmak için gelecektir. | Open Subtitles | سوف يأتي إلى هذا الكوكب مطالباً به لنفسه |
Çocuğu itip kaktım... bu dünyayı özlemeyeceğini bildiğimden. | Open Subtitles | لقد أعطيت الولد... دفعة محررة منذ أن كان يشتاق لهذا العالم |
Ben, bu dünyayı içten içe kemirenlere saldırmak için istekli biriydi bu yüzden vakitsiz bir işe girişti onaylanmamış bir işe. | Open Subtitles | بن كَانَ متلهّفَ للمحاربة ضدّ كُلّ ما يَخْنقُ هذا العالمِ ببطىء حتى الموتِ ولكنه عَمِلَ شيء متسرٍع شيء ليس مسموح به |
bu dünyayı daha iyi bir yer yapmaz mıydı? | Open Subtitles | كان سيجعل العالم مكان أفضل |