"bu daha başlangıç" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذه فقط البداية
        
    • انها فقط البداية
        
    • هذه مجرد البداية
        
    • هذه فقط البِداية
        
    • هذه ليست سوى البداية
        
    • إنها مُجرد البداية
        
    • هذه مجرد بداية
        
    • هذه مُجرد البداية
        
    • هذه هي البداية فحسب
        
    • هذه مجرد البدايه
        
    • هذه البداية فقط
        
    • البدايه فقط
        
    • انها مجرد بداية
        
    Ama her ne olduysa, Bu daha başlangıç Open Subtitles ولكن أيّاً كان ما حدث ، هذه فقط البداية
    Bu yıl ilk defa, kadınları güçlendirmek amacıyla birkaç hafta önce düzenlenen ve bölgede eşi benzeri bulunmayan yıllık "bütün-kadınlar-ve-genç kızlar" koşusuna devlet başkanının eşi dahil 4,512 kadın katıldı ve Bu daha başlangıç. TED السباق السنوي الأول للنساء-و-البنات-فقط للتمكين، و هو الوحيد في المنطقة، أقيم منذ بضعة أسابيع فقط، مع 4512 امرأة، من ضمنهم السيدة الأولى، و هذه فقط البداية.
    Bu bir son değil, Bay McKinley. Bu daha başlangıç. Open Subtitles هذه ليست النهاية يا سيد مكينلى انها فقط البداية
    Yangın çipe zarar vermiş ama kurtarabileceğim çok şey var. Bu daha başlangıç. Open Subtitles أفسد الحريق الرقاقة لكن هناك يمكنني إستعادة الكثير، هذه مجرد البداية.
    Bu daha başlangıç. Open Subtitles هذه فقط البِداية.
    Bu daha başlangıç. Open Subtitles هذه ليست سوى البداية.
    Henüz bitmedi Dünyalı. Bu daha başlangıç. Open Subtitles الأمر لم ينتهي أيها الأرضي إنها مُجرد البداية
    - Bana güvenin Dr. Jackson Bu daha başlangıç. Open Subtitles هذه مجرد بداية تم نسخ هذه الذكرى من دماغ المبعوث
    İnan bana. Bu daha başlangıç. Open Subtitles ثقي بي، هذه مُجرد البداية.
    Bu daha başlangıç. Open Subtitles هذه فقط البداية.
    Sanırım Bu daha başlangıç. Open Subtitles أصبحت شعور هذه فقط البداية.
    Bu daha başlangıç. Open Subtitles هذه فقط البداية
    Bu daha başlangıç. Open Subtitles انها فقط البداية
    Bu daha başlangıç, değil mi? Open Subtitles انها فقط البداية أليس كذالك؟
    - Bu daha başlangıç. Open Subtitles هذه مجرد البداية
    Bu daha başlangıç, aşkım. Open Subtitles هذه مجرد البداية يا حبِّي
    Bu daha başlangıç. Open Subtitles هذه فقط البِداية.
    Bu daha başlangıç dostum. Open Subtitles هذه ليست سوى البداية يا صديقي
    Bu daha başlangıç, Bayan Frazer. Open Subtitles إنها مُجرد البداية يا سيدة (فريزر)
    Ve Bu daha başlangıç. Open Subtitles و هذه مجرد بداية.
    Bu daha başlangıç. Open Subtitles هذه مُجرد البداية.
    Bu daha başlangıç. Open Subtitles هذه هي البداية فحسب
    Bu daha başlangıç. Daha fazla erzak getirilecek. Open Subtitles هذه مجرد البدايه سوف نوفر لكم مزيد من الإمدادات
    - Muhbirlere göre Bu daha başlangıç. Open Subtitles المخبرون يقولون أن هذه البداية فقط
    Gerisini sen düşün artık. Bu daha başlangıç. Open Subtitles هذه البدايه فقط
    Bu daha başlangıç. Wolf City'yi silip süpüreceğiz! Open Subtitles انها مجرد بداية ، وسوف نقضى على مدينة وولف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more