Bütün Bu elbiseler, bütün bu kitaplar. | Open Subtitles | ، كل هذه الملابس هناك كل هذه الكتب الفنية |
Bir tanem, sence Bu elbiseler bana yakışıyor mu? | Open Subtitles | حبيبتي، هل تعتقدين أن هذه الملابس تناسبني حقاً؟ |
Bu elbiseler bana 19,000 $ a maloldu, tabiki arayacağım. | Open Subtitles | هذه الملابس كلفتنى 19 الف دولار بالطبع سأتصل بك |
İşyerinden getirdiği Bu elbiseler çok fena. | Open Subtitles | هذه الفساتين التي احضرتها من عملها رائعة |
Bu elbiseler benim her şeyim! Benim bütün geleceğim! | Open Subtitles | هذه الفساتين هي كل شيء هذه مستقبلي |
Bu elbiseler, Bay Akinori Isobe tarafından dizayn edilmiş. | Open Subtitles | هذه الملابس صممت من قبل السيد يزوبي أكينوري |
Bu elbiseler uzun süre temiz kalmayacak. | Open Subtitles | هذه الملابس لن تبق نظيفة مدة طويلة |
Bu elbiseler sahip olduğum tek elbise. | Open Subtitles | هذه الملابس هي الوحيدة التي انا املكها |
- Bu elbiseler bizden daha iyi. | Open Subtitles | هذه الملابس أفضل من ملابسنا. |
Ayrıca aynı yerde bebeğiniz Geraldine'in cesedine de ulaştım... Bu elbiseler üzerlerindeydi. | Open Subtitles | ووجدت أيضاً ابنتكَ .. .. جيرالدين) بنفس المبنى) .. مرتديين هذه الملابس .. |
Bu elbiseler beni aptal gösteriyor. | Open Subtitles | هذه الملابس تبدو غبيه |
Bu elbiseler senindi. Onları sakladım. | Open Subtitles | هذه الملابس لك لقد احتفظت بهم |
Bu elbiseler yanık hastalar içindir. | Open Subtitles | هذه الملابس لمرضى الحرائق |
Peki ya Bu elbiseler? | Open Subtitles | ماذا عن هذه الملابس |
Bu elbiseler harika. | Open Subtitles | هذه الملابس رائعة للغاية |
- Bu elbiseler Paris'ten mi? | Open Subtitles | هل هذه الملابس من باريس؟ |
Bu elbiseler 250 dolar. | Open Subtitles | ! هذه الملابس بـ250 دولار |
Bu elbiseler iğrenç. | Open Subtitles | هذه الفساتين بشعه فحسب |
Ne yapıyorsun? Bu elbiseler senin olduğu kadar benim de elbiselerim. | Open Subtitles | هذه الفساتين هي لي كما هي لك |