Bu elin ardındaki tüm dünya vazelinle sıvanmış. | TED | فيما وراء هذه اليد يوجد عالم من الفازلين. |
Bu elin belime diğer elini de elime ver. | Open Subtitles | ضع هذه اليد هنا وأعطني يدك الأخرى |
Hayır. Bu elin kuvveti yok. | Open Subtitles | لا، هذه اليد ليست قوية |
Söyleyin bana, Bu elin sahibi olan şerefsiz hain kim? | Open Subtitles | أخبريني، هل تلك اليد تعود إلى القائد الخائن؟ |
Bu elin bir gün milyonlarca dolar edecek. | Open Subtitles | تلك اليد ستكون قيمتها ملايين ذات يوم |
Bayan Clark Bu elin ve bu eldive sığabileceğini düşünüyorsa demek ki görme yeteneği en az hafızası kadar kötü. | Open Subtitles | (وعليّ أن أوضح بأن لو الآنسة (كلارك تعتقد بأن اليد والقفّاز بنفس المقاس، حينها فـ رؤيةُ عينيها سيئة مثل ذاكرتها. |
Bu elin ikizini görmeye ne kadar para öderdin? | Open Subtitles | كم ستدفع لترى هذه اليد مرتان؟ |
Bu elin sahibi oldukça ölüymüş. | Open Subtitles | مالك هذه اليد غالباً ميت |
Bu elin aynadaki görüntüsü olacak. | Open Subtitles | عكس هذه اليد |
Bu elin Sigefrid'e ait olduğunu nasıl bileceğim? | Open Subtitles | كيف لي أن أعلم أن تلك اليد تنتمي لـ(سيجفريد)؟ |
Bayan Clark Bu elin ve bu eldive sığabileceğini düşünüyorsa demek ki görme yeteneği en az hafızası kadar kötü. | Open Subtitles | (وعليّ أن أوضح بأن لو الآنسة (كلارك تعتقد بأن اليد والقفّاز بنفس المقاس، حينها فـ رؤيةُ عينيها سيئة مثل ذاكرتها. |