Bay Blackwolf, bu fotoğraflara bir göz atmanızı ve bu çocukların nasıl öldürüldüğünü bulmamıza yardım etmenizi istiyoruz. | Open Subtitles | سيد بلاكوولف ارغب ان تنظر لهذه الصور وان تساعدنا |
Sonra da erkekler bu fotoğraflara bakıp kadınları böyle görmek isterler. | Open Subtitles | والأن ينظر الرجال لهذه الصور .ويقولون هكدا يجب أن تكون عليه النساء |
Kadınlar da bu fotoğraflara bakıp böyle görünmeyi isterler. | Open Subtitles | والنساء ينظرون لهذه الصور .ويقولون يجب أن يكونوا مثلهن |
Ama ben bu fotoğraflara baktım ve nereden ilham aldıkları hakkında hiç fikrim yok. | Open Subtitles | لكن انا اخذت كل هذه الصور وليس لدي اي فكرة من اين اتت |
Biliyorum çoğunuz bu fotoğraflara bakıp tanıştığımız en zavallı insan bu diye düşünüyorsunuz. | Open Subtitles | أعلم أن معظمكم ينظر إلى هذه الصور ويفكر هذا أكثر الناس تعاسة على الإطلاق |
Hasar görmüş bu fotoğraflara daha fazla zarar vermek çok kolaydı. | TED | من السهل جدا إدخال المزيد من الأضرار على تلك الصور التالفة. |
Jürinin değerli üyeleri, bu fotoğraflara çok dikkatli bakmanızı istiyorum. | Open Subtitles | أيها السادة المحلفين أطلب منكم أن تلقوا نظرة متفحصة لهذه الصور |
bu fotoğraflara bakmanı istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تنظرى لهذه الصور |
bu fotoğraflara herkes bakıyor. | Open Subtitles | الجميع كان ينظر لهذه الصور |
bu fotoğraflara göre suçlusunuz. | Open Subtitles | وفقاً لهذه الصور بلى |
bu fotoğraflara tekrar bakmak ister misiniz, han'fendi? | Open Subtitles | أتريدين إلقاء نظرة خاطفة على هذه الصور مرّة أخرى، يا سيّدتي؟ |
bu fotoğraflara bakıp tanıdığınız bir şey varsa söyler misiniz? | Open Subtitles | أتمانعين أن تطالعي هذه الصور وتخبريني إن تعرّفتِ إلى شيء ما؟ |
Maalesef şu aşamada bu fotoğraflara müzemizde yer vermemiz mümkün değil. | Open Subtitles | للأسف لا يمكننا إستيعاب هذه الصور في هذا الوقت |
bu fotoğraflara bakmanı istiyorum. İçlerinden birini tanıyorsan söyle. | Open Subtitles | ، أريدكِ أن تلقي نظرة على تلك الصور وتُخبريني إن كنتِ تتعرّفين على أيّ شخص |