"bu günün" - Translation from Turkish to Arabic

    • أن هذا اليوم
        
    • بهذا اليوم
        
    • لهذا اليوم
        
    • هذا اليوم قد
        
    • هذا اليوم لن
        
    • إن هذا اليوم
        
    • أن ذلك اليوم
        
    • ان هذا اليوم
        
    • حدوث يوم
        
    Tabiki,bunu gelecekte hiç kimse göremeyecek. bu günün geleceğini bilemezdik. Open Subtitles بالطبع، لا أحد يستطيع أن يعلم الغيب لم يتوقع أحد أن هذا اليوم سيأتي
    Hayatım bu günün geleceğini çok uzun zamandır biliyordum. Open Subtitles حبيبتي عرفت أن هذا اليوم آتياً منذ وقت طويل
    Biliyor musunuz, çocukluğumdan beri bu günün hayalini kuruyordum. Open Subtitles أتعرف، أنني أحلم بهذا اليوم منذ أنا كنت ولد.
    Sajit ve ben, bu günün gerçekten de eşşiz olmasını istedik. Open Subtitles ساجيت"، وأنا أردنا حقا لهذا اليوم" أريد أن يكون فريدا من نوعه
    Ama bu günün daha kötü olabileceğini söylüyorsun. Open Subtitles لكنكِ تقولين بأن هذا اليوم قد يكون أسوء.
    bu günün gelmeyeceğini söylemiştin. Söz vermiştin. Open Subtitles قلت لي إن هذا اليوم لن يأتي لقد وعدتني بذلك
    Eski dostum, ikimiz de bu günün geleceğini biliyorduk. Kardeşine elveda de. Open Subtitles صديقي العزيز ، لطالما كنا نعرف أن هذا اليوم سيحل ، ودع أخاك
    Hadi ama dostum. Kabul et, bu günün geleceğini sen de biliyordun. Open Subtitles بحقك يا رجل ، اعترف، تعلم أن هذا اليوم آتٍ
    Ben de boşanma fikrinden rahatsızım, ama hepimiz bu günün geleceğini biliyorduk. Open Subtitles أعلم أن فكرة الطلاق قد تكون مربكة ولكن جميعنا علمنا أن هذا اليوم سيأتي
    bu günün geleceğini biliyorduk. Plan buydu. Open Subtitles لطالما عرفنا أن هذا اليوم سيأتي وهذه كانت الخطة
    Çoğumuz, ...buna ben de dahilim, ...bu günün geleceğini hayal dahi edemezdik. Open Subtitles معظمنا، بالاضافة الى نفسي لم نتخيل أن هذا اليوم سيأتي
    bu günün hayalini geçtiğimiz yılın çoğunda kurmadım sanma. Open Subtitles لاتظني بأنني لم أحلم بهذا اليوم لمعظم السنة الماضية
    Neyse işte uzun zamandır bu günün hayalini kuruyordum. Open Subtitles لقد كنتُ أحلم بهذا اليوم منذ زمن ٍ طويل أجل ...
    Sadece bu günün bitmesini istiyorum. Open Subtitles لكنني أريد لهذا اليوم أن ينتهي.
    Beş yıldır bu günün hayalini kuruyorum. Open Subtitles لمدة 5 سنوات، حلمت لهذا اليوم
    Şunu unutmayalım, bu günün geleceğini biliyorduk. Open Subtitles لكن ينبغي أن نتذكر أننا علمنا أن هذا اليوم قد يأتي
    bu günün hiç gelmeyeceğini sanıyordum. Open Subtitles ظننتُ بأن هذا اليوم لن يأتي أبداً.
    Daha önce söylemiştin sen bu günün geleceğini. Open Subtitles لقد قلتِ لي ذات مرة إن هذا اليوم سوف يأتي
    bu günün geleceğini biliyordum. Open Subtitles تغيير اسمى هذا لم يكن دينى فقط عرفت أن ذلك اليوم سيأتى
    Önünde sonunda bu günün geleceğini biliyorduk. Open Subtitles حسناً ، كنا نعلم ان هذا اليوم سيأتي على كل حال
    bu günün gidişatı hakkında yaptığımız uzun konuşmayı unuttunuz mu? Open Subtitles أنسيت نقاشنا عن كيفية حدوث يوم زفافنا؟ -أجل .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more