"bu galaksinin" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذه المجرة
        
    "Evlat, bu galaksinin bir ucundan diğer ucuna uçtum." Open Subtitles أيها الصغير, لقد طرت من جانب هذه المجرة الى الجانب الاخر
    bu galaksinin her tarafındalar ve uzun bir süredir besin zincirinin en tepesindeler. Open Subtitles إنهم فى كل مكان عبر هذه المجرة و يبدوا أنهم يجعلون منا طعاما لهم منذ زمن طويل
    Nesillerdir ilk kez Wraith tarafından kontrol edilen bu galaksinin içine yayılmayı riske ediyoruz. Open Subtitles لأول مرة في عدد لا يحصى من الأجيال لا بد لنا من الخروج إلى هذه المجرة من جديد مجرة يسيطر عليها الريث
    Wraith'leri, bu galaksinin halklarının toparlanmak için yeterli zamanları olmadan, erken uyandırdınız. Open Subtitles أيقظتم الأشباح مبكراً ، قبل حصول سكان هذه المجرة على الوقت الكافي للتعافي
    bu galaksinin, maymuna benzeyen atalarımızın Afrika düzlüklerinde ilk yürüdüğü zamanki hâlini görüyoruz. Open Subtitles نشاهد هذه المجرة كما لو كنا في نفس موقف أجدادنا عندما ساروا لأول مرة عبر السهول الأفريقية
    bu galaksinin içinde, etrafında sekiz gezegenin yörüngesinde döndüğü bildiğimiz bir sarı yıldız var. Open Subtitles في داخل هذه المجرة يوجد نجم أصفر مألوف . يدور حوله ثمانية كواكب
    Sizler bu galaksinin en korkusuz ve korkunç paralı askerleri kelle avcıları profesyonel askerleri kiralık katilleri yaptığınız şeyde en iyi olanlarsınız. Open Subtitles أنتم أكثر وحشة في هذه المجرة صائدي الجوائز قتلة
    bu galaksinin başkentinin yörüngesinde olmayan bir şey. Open Subtitles شيء ليس في المدار في عاصمة هذه المجرة
    Bizim yüzümüzden artık birçok jaffa bu galaksinin Eskiler'inin bize yükselme yolunu asla göstermeyeceğini biliyor. Open Subtitles بسببنا، يعرف ((جافا)) كثيرون الآن أن القدماء في هذه المجرة.. لن يقدموا لنا طريقاً سريعاً للارتقاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more