Çünkü böyle bir güzelliği görmedim bu geceye kadar. | Open Subtitles | فاننى لم أرى الجمال الحقيقى حتى هذه الليلة |
bu geceye kadar zaman ver ve hâlâ ortaya çıkmazsa, sana yardım ederiz. | Open Subtitles | ،امنحي الأمر فرصة حتى هذه الليلة ،و إن لم يظهر سنساعدك |
Tamam, yanlış anlama ama bu geceye kadar komik biri olduğun hakkında hiçbir şey bilmiyordum. | Open Subtitles | حسنًا، لا تفهمين هذا خطأ، ولكن حتى الليلة لم يكن لديّ فكرة أنكِ ممتعة هكذا |
Galiba şaşırmaıyım yani, bu geceye kadar hiç birimiz ayrıldığını bilmiyorduk. | Open Subtitles | أظن بأنه لا يجب أن أكون متفاجئة، أعني، لم يكن أحدنا يعلم بأنه كان منفصل عن زوجته حتى الليلة. |
Kardeşiniz bu geceye kadar duygularını iyi gizlemiş. | Open Subtitles | حَسناً، أبقىَ أَخَّاكَ بالتأكيد مشاعره لنفسه حتى اللّيلة. |
İşlerin durumuna göre, bu geceye kadar sürebilir. | Open Subtitles | قد يستغرق الأمر حتى الليل ، على حسب الأحوال |
Evet. Ama bu geceye kadar hissetmiyordum. | Open Subtitles | . أجل لأنى قبل الليلة لم يكن لدى شعور بها |
Ya da herifi şehir dışında 12 saat takip ederiz ve bu geceye kadar kartı kopyalarız. | Open Subtitles | او علينا أن نتبع الرجل لمدة 12 ساعة خارج البلدة و نحصل على البطاقة الخامسة بحلول الليل كيف يبدو ذلك؟ |
bu geceye kadar bu eleman hakkında hiçbir bilgimiz yoktu gerçek kimliğini hiçbir zaman bilmedik. | Open Subtitles | لكننا لم نكن على مرئى من هذا الرجل, لم نتعرف على هويته الحقيقية، حتى هذه الليلة |
Annemin vefatından sonra Joe bunu benim için sakladı bu geceye kadar. | Open Subtitles | بعد أمي وافته المنية، جو تمسكت هذا بالنسبة لي... حتى هذه الليلة. |
Bu da zaten, bu geceye kadar tüm hayat hikayem oluyor. | Open Subtitles | و هذه قصة حياتي كاملة حتى هذه الليلة |
Galiba şaşırmaıyım yani, bu geceye kadar hiç birimiz ayrıldığını bilmiyorduk. | Open Subtitles | أظن بأنه لا يجب أن أكون متفاجئة، أعني، لم يكن أحدنا يعلم بأنه كان منفصل عن زوجته حتى الليلة. |
- Kocanızın bir arkadaşıyım hanımefendi. bu geceye kadar kocanızın bir arkadaşıydım. | Open Subtitles | أنا صديق لزوجك يا سيدتي أقصد كنت صديقاً له حتى الليلة |
bu geceye kadar senin Bay Fowkes New York'a taşındıktan sonra çalışmaya başladığını varsaymıştım. | Open Subtitles | حتى اللّيلة أنا فقط إفترضتُ بأنَّكِ أتيتِ للعمل معه بعد أَن إنتقل إلى نيويورك |
Yani bu geceye kadar ben de öyle zannediyordum. | Open Subtitles | ذلك ما كنت أظنه حتى اللّيلة |
bu geceye kadar. | Open Subtitles | حتى اللّيلة. |
Bebeğim onun ölümünü bu geceye kadar bekleteceğiz sanıyordum? | Open Subtitles | مهلاً حبيبتي ظننت أننا سنصبر عليها حتى الليل |
bu geceye kadar bana onun hakkında hiçbir şey söylememiştin. Ve sanırım bunun nedenini biliyorsun. | Open Subtitles | لم تقل لي أي شيء عنها قبل الليلة وأعتقد أنه عن قصد |
Yani ben bu geceye kadar nasıl güzel bir parti çıkarabilirim ki? | Open Subtitles | أعنى ، كيف من المفترض أن نُعد أنفسنا بحلول الليل. |
bu geceye kadar vaktin var." Hangi davayi? | Open Subtitles | لديك مُهلة حتى نهاية هذه الليلة". |
bu geceye kadar hiçbirimiz onu tanımıyorduk. | Open Subtitles | - لا أحد منا يعرفها قبل هذه الليلة |
bu geceye kadar paramı istiyorum yoksa döverek alırım. | Open Subtitles | أريد استعادتها بحلول الليلة حتى لا أنتزعها منك بالضرب |