Tüm bu gezegenler, kendilerini acınası yaşamlarıyla meşgul eden insanlarla dolu. | Open Subtitles | كل هذه الكواكب المعمورة بالسكان الذين يشغلون انفسهم بحياتهم المثيرة للشفقة. |
Tüm bu gezegenler, bir lokomotif gibi birbirine geçmiş. | Open Subtitles | جميع هذه الكواكب تتماشى معا كما لو أنها أجزاء محرك |
Gezegenlerin aynı hizaya gelmesi gibi tabi bu gezegenler silahlı ve benden nefret ediyor olsaydı. | Open Subtitles | مثل دوران الكواكب لو أن فقط هذه الكواكب تقوم بحمل الأسلحة وكره غريزتي |
bu gezegenler bir daha asla ısıyı hissedemeyecekler. | Open Subtitles | لن تشعر تلك الكواكب مجددًا بالحرارة |
bu gezegenler birer cehennem, hatta daha bile fazlasıydı. | Open Subtitles | تتعرّض تلك الكواكب للجحيم ذاته |
bu gezegenler derin sırlarla alakalı olmalıydılar. | Open Subtitles | هذه الكواكب قد أثارت لغزاً عميقاً |
Yani, bu gezegenler sadece Dünya'dan farklı yerler. Muhtemelen tahmin edebileceğiniz gibi. | Open Subtitles | لذا تختلف هذه الكواكب كثيرًا عن الأرض |
bu gezegenler bir yıldızın etrafında oluştular. | Open Subtitles | تكوّنت هذه الكواكب حول نجم |
bu gezegenler bir şiddetin kurbanı. | Open Subtitles | هذه الكواكب ضحايا |
Dünya benzeri kelimesinin bu gezegenler için uygun olduğunu zannetmiyorum. | Open Subtitles | كلمة "شبيهة بالأرض" لا أعتقد أنها تنطبق على تلك الكواكب مطلقًا |