"bu gezegenlerden" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذه الكواكب
        
    • تلك الكواكب
        
    Eğer bu gezegenlerden birini ziyaret edersek gerçek anlamda iki günbatımı izleyeceğimizi ve iki gölgemizin olacağını biliyoruz. TED إذا كان بإمكاننا زيارة أحد هذه الكواكب كنت سترى غروبين للشمس وسيكون لك ظِلاّن
    Bizimle bu gezegenlerden birine gelmeni. Open Subtitles فى الواقع ، نريدك أن تسافر معنا لأحد هذه الكواكب
    Dahası, bu gezegenlerden öğrendiklerimiz diğer yıldızlar etrafında gözlemlediğimiz gezegenler dâhil her yerdeki atmosferlere de uygulanabilir. TED بل أكثر من ذلك، ما سنتعلمه من هذه الكواكب يمكن تطبيقه على الأغلفة الجوية في أي مكان، بما فيها الكواكب التي نلاحظها الآن حول النجوم.
    Ancak, eğer bu gezegenlerden birinde olsaydınız daima geceyi yaşayan bir dünyada olurdunuz. Open Subtitles لكن لو كنا على إحدى تلك الكواكب لكنا في عالم من ليلٍ سرمدي
    Belki bir gün, bu gezegenlerden biri zeki yaşam formuna ev sahipliği yapacaktır. Open Subtitles ربما واحدة من تلك الكواكب ستكون موطن لحياة ذكية يوم واحد
    Buna ek olarak, tahminlerimiz yalnızca bizim galaksimizde, yaşanılabilir olarak tanımladığımız bu gezegenlerden 40 milyar ve 100 milyar arası bir sayıda olduğunu söylüyor. TED بالإضافة إلى ذلك، تقترح التقديرات أنه يوجد في مكان ما ما بين 40 مليار إلى 100 مليار من هذه الكواكب التي يمكن اعتبارها صالحة للحياة في مجرتنا فقط.
    bu gezegenlerden yüzlerce ve binlerce buluyoruz. Open Subtitles نعثر على المئات والآلاف من هذه الكواكب
    bu gezegenlerden birisi, ki o Ares'in sahasına giriyor, Tok'ra'nın Harry Maybourne'u bıraktığı gezegen. Open Subtitles واحد من هذه الكواكب " يقع تحت نطاق لورد النظام " آريس كذلك هو المكان الذي قام "التوكرا" بإنزال هاري مايبورن" , فيه منذ سنين مضت "
    Samanyolu galaksimizde bu gezegenlerden kaç tane olabileceğine dair sayı dahi verebiliriz. TED حتى نستطيع وضع رقم لـعدد تلك الكواكب الآن هل نتوقع أن تكون مجرتنا درب اللبانة كمرفأ .
    Herhalde bu gezegenlerden herhangi birinin adresini de bilmiyorsunuz? Open Subtitles لا أعتقد أنك تعلم عناوين تلك الكواكب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more