"bu gezide" - Translation from Turkish to Arabic

    • في هذه الرحلة
        
    Bu gezide 13 kişinin ruhunu kurtarmamız gerekiyor ve ilki sen olacaksın. Open Subtitles يجب علينا انقاذ 13 روحًا في هذه الرحلة. وأنت ستكون الرقم واحد.
    Biliyorsun, Bu gezide her şeyin parasını vermek zorunda değilsin. Open Subtitles تعلم أنّك لست مضطرّاً للدفع مقابل كل شيءٍ في هذه الرحلة
    Fotoğrafçı olan benim ama Bu gezide tüm fotoğrafları o çekti. Open Subtitles أنا المصورة لكن في هذه الرحلة هو من يصور
    Bu gezide nasıl davranırsan, ...şirketteki geleceğini belirleyecek. Open Subtitles كيفية أدائك في هذه الرحلة سيحدد مستقبلك مع هذه الشركة
    Ve Bu gezide kimse kimseyle takılmayacak. Open Subtitles ولعلمك لن يمارس أي أحد الجنس في هذه الرحلة
    Şey... Yani, bak, adamım, Bu gezide hep birlikte olmalıyız. Open Subtitles أعنـي ، صـاح ، علينـا جميعـا أن نكون معـا في هذه الرحلة
    Bu gezide tuhaf şeyler yaptım. Open Subtitles حسنا، لقد فعلت بعض الاشياء الغريبة في هذه الرحلة.
    Dördüncü derse önemli bir bilgisayar projesi yetiştirmem gerek ve Bu gezide sıkışıp kaldım. Open Subtitles علي تقديم مشروع مهم في علوم الكمبيوتر في الفترة الرابعة وأنا عالق في هذه الرحلة الميدانية.
    Daha önce sizinle, Bu gezide olabilecek tehlikeler hakkında konuşmuştuk. Open Subtitles لقد تكلمت معكم في السابق بشأن المخاطر التي قد تواجهونها في هذه الرحلة...
    Bu gezide sizinle pek görüşemeyeceğiz gibi. Open Subtitles يبدو أننا لن نراكم كثيراً في هذه الرحلة
    Bu gezide, kendime bir baykuş almak istedim ama Lois izin vermedi. Open Subtitles أردت أن أجلب بومة في هذه الرحلة لكن (لويس) ، لم تدعني
    Halihazırda iki kişi kaybettik Bu gezide. Open Subtitles لقد فقدت شخصين بالفعل في هذه الرحلة
    Bu gezide Stanley ile takılacağımı düşünmüştüm, fakat o tam bir "serseri mayın" * 'a dönüştü. Open Subtitles ظننتُ بأني سأقضي الوقت مع "ستانلي" في هذه الرحلة لكنه تبين بأنه كالمدفع العشوائي
    Bu gezide sizinle pek görüsemeyecegiz gibi. Hayir, hayir. Open Subtitles يبدو أننا لن نراكم كثيراً في هذه الرحلة
    - Ama Bu gezide söylemedim. Open Subtitles ، وليس في هذه الرحلة.
    Hayır, hayır, Bu gezide reklam müziği kesinlikle yasaktır. Open Subtitles لا، لا، لا عروض ألحان ! في هذه الرحلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more