Bu hükümetin Amerikan halkına doğruyu söylemeye başlaması gerekiyor artık. | Open Subtitles | على هذه الحكومة أن تبدأ في إخبار الحقيقة للشعب الأمريكي |
Bu hükümetin özgürlük adı altında yaptığı gaddarlıkları anlatmama gerek yok. | Open Subtitles | لا احتاج ان اخبرك ان فظائع هذه الحكومة ترتكبُ بأسم الحريّـة |
Kelimeler görece kavramlardır. Eğer bir şey görmüyorsanız, eğer Bu hükümetin cinayetleri sizin için meçhullüğünü koruyorsa öyleyse size, Kasımın 5'ini es geçmenizi öneriyorum. | Open Subtitles | إنها أشياء منظورة لذلك إذا لم تروا شيئاً إذا كانت جرائم هذه الحكومة غير معروفة لكم |
Senin işin Bu hükümetin yaptıklarını sorgulamak değil. | Open Subtitles | ليس من صلاحيات الشك فى أفعال هذه الحكومة. |
Bu hükümetin demokrasi adı altında yaptıkları. | Open Subtitles | الأشياء التي تفعلها تلك الحكومة باسم الديموقراطية |
Buradaki konu, gerçek soru, yazıtların Bu hükümetin politikasını dikte etmesine izin vermemek. | Open Subtitles | المسألة الحقيقية والسؤال الحقيقى هو .. أنه ليس السماح للكتاب المقدسة بتحديد سياسة هذه الحكومة |
Ve bittiğinde, Bu hükümetin ulusal güvenlik adına bir şey yapmaya gücü olmayacak. | Open Subtitles | وعندماأنتهى, لا أعتقد أنه يوجد أي شيء هذه الحكومة لم تملك قوتها لفعلها تحت مسمى الأمن القومي |
Bu hükümetin bozuk ve yasalara aykırı olduğunu söyledi. | Open Subtitles | لقد قال أن هذه الحكومة فاسدة وغير قانونية |
Amerika halkı Bu hükümetin nasıl çalıştığını bilseydi ancak FEMA'nın temizleyebileceği boyutta kusarlardı. | Open Subtitles | إن عرف الأمريكيون حقاً كيف تدار هذه الحكومة فسيكون هناك تقيؤ جماعي كبير بحجم تنظفه وكالة السيطرة على الأوبئة |
Bu hükümetin yetkililerinin... beni nasıl tiksindirdiğini ifade edecek kelime bulamıyorum. | Open Subtitles | لا استطيع... لا استطيع ان اجد الكلمات المناسبة كم تقرفني قيادة هذه الحكومة |
Bu hükümetin merkezinde bozulma olduğuna inanıyorum. | Open Subtitles | أعتقد أن هذه الحكومة فاسدة حتى الصميم |
Bu hükümetin temelinden genişlemesine ve diğer politik elementleri yok saymasına nedendir. | Open Subtitles | يمكن أن تُعزِّز هذه القاعدة إذا هذه الحكومة... . تفسحالمجاللضمان... |
Çünkü Bu hükümetin operasyonlarını biliyorum. | Open Subtitles | لأنني أعرف كيف تعمل هذه الحكومة |
Bu hükümetin vadesinin dolduğunu anladım. | Open Subtitles | ... أدركت أن أيام هذه الحكومة أصبحت معدودة |
Kanıtlar üstünde yaptığımız ve onayladığımız değerlendirmeler sonucu Bu hükümetin belirlediği doğru hareket tarzı öncelikle... | Open Subtitles | وبعد أن أكد وأكمل تقييمنا للأدلة وقرارنا على مسار العمل، تشعر هذه الحكومة ملزمة أن يقدم ... |
Bir şeyden eminsem, Bay Finch, o da Bu hükümetin, sizin sezgilerinize güvendiği takdirde hayatta kalmayacağıdır. | Open Subtitles | -لو كنتُ متأكّدًا من أيّ شيء سيّد (فنش ) فسيكون أنّ هذه الحكومة لن تنجو بناءً على أحاسيسكَ. |
Sayın başkan yardımcısı, efendim. Bu hükümetin tehlikede olduğuna inanmıyor musunuz? | Open Subtitles | لذا يا (زاريك) , أتعتقد أن هذه الحكومة بمأزق ؟ |
Bu hükümetin yönetiminde, kendi liderim olsa da Sayın Chamberlain'ın yönetiminde, sanki neye mal olursa olsun savaştan kaçınma tutumu içindeyiz. | Open Subtitles | تحت هذه الحكومة بزعامة السيد (تشامبرلاين) نحن وكأننا نريد أن نتفادا هذه الحرب |
Bu hükümetin fakirliği bir suça çevirmeye ve ölümden sonraki yaşamın bir zengin ayrıcalığı olmasını sağlamaya çalıştığını gözler önüne seren daha ne kadar kanıta ihtiyacınız var? | Open Subtitles | أى دليل آخر تحتاجونه لتعلموا أن تلك الحكومة تسعى إلى جعل الفقر جريمة ؟ والآخرة إمتياز للأثرياء فقط ؟ |