| Bu hanım kör. | Open Subtitles | هذه السيدة عمياء لدي بعض الكلمات من أجلك |
| Bu hanım dondurulmuş. 12 saat öncesine kadar buzda tutulmuş. | Open Subtitles | تم تجميد هذه السيدة أبقيت مجمدة حتى قبل 12 ساعة تقريباً |
| Binazir Butto Bu hanım kadar fotoğraf çektirmemiştir. | Open Subtitles | لم تأخذ بناظير بوتو العديد من الصور كما هذه السيدة |
| Bu hanım ellerimde ölürse beni hangi ödeme kurtaracak peki? | Open Subtitles | ما هى التعويضات المناسبة لو ماتت تلك السيدة على يدي |
| Bu hanım kim? | Open Subtitles | من هذة السيدة ؟ - |
| Amiral Bu hanım yeni annemiz mi olacak? | Open Subtitles | أيهاالعميد،هل ستصبح هذه السيدةِ أمنا الجديدة؟ |
| Ama Bu hanım senden onu rahat brakmanı istiyor. | Open Subtitles | ولكن هذه السيدة تطلب منك أن تدعها وشأنها |
| Affedersiniz bayım, Bu hanım karınız olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | المعذرة، سيدي. هذه السيدة تقول أنها زوجتك. |
| Bu hanım Don Lope'nin koruması altında. | Open Subtitles | هذه السيدة تحت وصاية الدون لوبه |
| Ralph, Bu hanım, bayan Darby'nin arkadaşı. | Open Subtitles | رالف ، هذه السيدة هي صديقة للآنسة داربي |
| Bu hanım beni tenkit etmedi, eleştirmedi. | Open Subtitles | هذه السيدة لم تحكم علي أو تـنـتقدني |
| - Bu hanım, reality şovlarından birinde olabilir. | Open Subtitles | أوه، أه، هذه السيدة ... ربما قد تكون على تلفزيون الواقع |
| Bu hanım seninle konuşmak istiyor? | Open Subtitles | هذه السيدة تود الحديث معك |
| - Bu hanım Bayan French. | Open Subtitles | هذه السيدة : فرنسيّو |
| Bu hanım Katie Couric ile röportaj yaptı. | Open Subtitles | (هذه السيدة تمت مقابلة معها من قِبل (كيتي كوريك |
| Bu hanım kim? | Open Subtitles | من هذه السيدة ؟ |
| Bırak Bu hanım ne istediğine karar versin. Sen de Raydor'a bir şans ver. | Open Subtitles | لنعطي هذه السيدة فرصة لتقرر ما تريد و أعطي (رايدر) فرصة |
| Bu hanım pazarın asfalt zemininde takla mı atacak? | Open Subtitles | تلك السيدة الشابة ستقوم بعرضٍ للمواهب في السوق |
| Bu hanım kim? | Open Subtitles | من هذة السيدة ؟ - |
| Sanırım Bu hanım beni bir başkasına benzetti. | Open Subtitles | أعتقد هذه السيدةِ أخطأتْ في وحسبتنى شخص آخر |
| Peder Anselm, Bu hanım Bayan Claire Fraser. | Open Subtitles | او هل أقوم بتحريك هذه العربه؟ أيها الاب أنسلم هذه السيده كلير فرايزر |
| Sessiz olun! Müvekkilimi tecavüzün dışında bir de cinayete teşebbüsle mi suçluyorsunuz? Bir dakika, bahsettiği Bu hanım kim? | Open Subtitles | هل تتهم موكلي بمحاولة القتل والاغتصاب؟ الآن من هذه السيّدة التي يتحدّث عنها؟ |