"bu hapishaneyi" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا السجن
        
    Ve karınız da sizinle bu hapishaneyi paylaşmadı mı? . Open Subtitles وفيما يخصّ زوجتك دعها تهرب من هذا السجن الذي تتقاسمان
    Bu tutkuyu yerleştirebilen... bu hapishaneyi kontrol eder ve diğer hapishaneleri de. Open Subtitles ـ نعم أي واحد يَسْتَطيع كبح تلك الشهيةِ يُمْكِنُ أَنْ يُسيطرَ على هذا السجن وجميع السجون
    Senin yüzünden, bu hapishaneyi eskisi gibi yönetmem artık mümkün değil. Open Subtitles بسببك, لم يعد هناك إحتمالاً أن أسيطر على هذا السجن بشكل فعّال
    Senin yüzünden, bu hapishaneyi eskisi gibi yönetmem artık mümkün değil. Open Subtitles بسببك, لم يعد هناك إحتمالاً أن أسيطر على هذا السجن بشكل فعّال
    "Sevgili kızım, bugün bu yeri, bu hapishaneyi terk ediyorum. Open Subtitles إبنتي العزيزة اليوم أغادر هذا المكان هذا السجن
    bu hapishaneyi Varrick Endüstrileri inşa etti ve bu hücreyi kendime özel olarak yaptırmıştım. Open Subtitles مصانع فاريك قامت ببناء هذا السجن ولدي هذه الزنزانه المبنية خصيصاً
    Brubaker bu hapishaneyi bir erkek gibi yönetiyor. Open Subtitles بروباكر يدير هذا السجن كالرجال.
    Çünkü bu hapishaneyi o idare etmiyor. Ben ediyorum. Open Subtitles لأن المأمور لا يدير هذا السجن أنا أفعل
    İçinde yaşadığınız bu hapishaneyi yarattı. Open Subtitles لقد أنشأ هذا السجن الذي تعيشون به.
    bu hapishaneyi o yönetiyor bu da buradaki hayatımı zorlaştırdı. Open Subtitles وتسيطر على أجزاء كبيرة من هذا السجن... التي... جعلت حياتي هنا...
    bu hapishaneyi ben seçtim. Open Subtitles لقد اخترت هذا السجن
    - Evet Francesca bu hapishaneyi ben yönetiyorum ve her kim, özellikle de sen bana meydan okursa yaptıkları yanına kâr kalmaz. Open Subtitles والآن يا (فرانشيسكا) ، أنا أدير هذا السجن ولا أحد خصوصاً أنتِ يتحداني ويفلت بفعلته
    bu hapishaneyi istiyoruz. Open Subtitles نحتاج هذا السجن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more