"bu hareketler" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذه الحركات
        
    • هذه التصرفات
        
    • تلك الحركات
        
    Çok güzel bir çalışma kızlar. Bir de bu hareketler 1903'den kalmasaydı. Open Subtitles أووه , إستعراض جميل يا بنات.من المؤسف جداً بان هذه الحركات قديمه.
    bu hareketler dini ve cinsel azınlıklara karşı ayrımcılığı sağlar. TED تغذي هذه الحركات بشكل عام التمييز ضد الأقليات الدينية والأقليات الجنسية.
    Belki de bu hareketler bize düşünce ve duygularımız hakkında bir şeyler anlatabilir. TED من الممكن استخدام هذه الحركات لمعرفة افكارنا ومشاعرنا.
    Ama bu hareketler herhangibir psikolojik veya fiziksel uyandırmaya karşı verilen tepkiler değildir. Open Subtitles لكن هذه التصرفات لا تستجيب لاي سبب نفسي او محفزات طبيعية
    Onlara göre, bu hareketler El-Kaide'den başka birine de ait olabilir. Open Subtitles وفقاً للمحللين، هذه التصرفات قد يفعلها أشخاصٌ غير "القاعدة"
    Dur biraz. bu hareketler denenmiş ve doğru. Open Subtitles تلك الحركات مجربة و حقيقية
    Bize görünmeyen bu hareketler doğru işleme ile kameraya görünebiliyor. TED هذه الحركات لا نستطيع مشاهدتها لكنها مرئيّة للكاميرا مع المعالج المناسب.
    Öyleyse bu hareketler devam ederken, ve özgürlük mücadelesi dünyada devam ederken, gerçek zafer kazanabilmemiz için onların birbirleriyle sadece bağlı olmadığını ayrıca birbirlerini desteklemek ve geliştirmek zorunda olduğunu hatırlamalıyız. TED فإذاً طالما هذه الحركات ستستمر، و الصراع نحو الحرية مستمر في جميع أنحاء العالم، فلنتذكر أنهم ليسو فقط متصلين، و لكنهم يزيدون و يحسنون بعضهم البعض حتى نصير فعلياً منتصرين.
    Şimdi ben Müslüman aşırı tutuculuğu adında her yerde aynı olan bir tür tek parça olduğu fikrini aşılamaktan kaçınmak istiyorum çünkü bu hareketler de farklılık gösterirler. TED هنا أريد أن أتجنب إسقاط النظرية القائلة بأن هناك نوع من الكتلة الواحدة تسمى الأصولية الإسلامية والمتشابهة في كل مكان، لأن هذه الحركات لها أيضاً تشعباتها.
    Tek sorun, bu hareketler McDowd'ın her zaman bulunduğu alan içinde değil. Open Subtitles هذا صحيح تماما. والمشكلة الوحيدة هي , هذه الحركات ليست في McDowd في الأراضي المعروفة.
    Eğer bana açıklama şansı verirseniz, gördüğünüz bu hareketler, ...bu rastgele hareketler, ...tardif diskinezi adındaki nörolojik hastalığımdan kaynaklanıyor. Open Subtitles وإذا سمحت لي بأن أشرح شيئاًً هذه الحركات العشوائيه التي تراها ناتجه عن مرض بالجهاز العصبي "أَعانيه اسمه "خلل الحركة المتأخره
    Wei Wei. bu hareketler seni bozuyor. Open Subtitles -وي وي) هذه الحركات ستفقدك مرونتك)
    bu hareketler! Open Subtitles هذه الحركات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more