"bu hava" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا الطقس
        
    • سلوكك هذا
        
    • هذا المطار
        
    • هذا الهواء
        
    • منهم الهجوم
        
    Harekete geçmek için hazırız ama Bu hava canımı sıkıyor. Open Subtitles على كلٍ، نحن جاهزون للتحرك لكن هذا الطقس غير مشّجع
    Bu hava dinecektir. Öğleden sonra helikopterler gelecektir. Open Subtitles هذا الطقس لن يدوم، وعلى الأرجح ستأتي المروحيات بعد ظهر اليوم
    Sanırım Bu hava koşullarında, Breakheart Geçidi' ne yaklaşık 20 saat sonra varırız. Open Subtitles مع هذا الطقس.اعتقد اننا سنكون في ممر بريك هارت حوالي... عشرون ساعة
    Bu hava havaalanının güvenliği üzerindeki otoritemin mutlak olduğunu gösteriyor. Open Subtitles مما يعنى أن لى سلطة مطلقة لحماية أمن هذا المطار
    Şimdi, Bu hava ayrıca beraberinde etik bir boyutu da getiriyor. TED الآن يأتي هذا الهواء ببعد أخلاقي أيضًا.
    Bu hava şartlarında 150 km. yürütüp, saldırtamazsın. Open Subtitles لا يمكنك سحبهم من الجبهة وأرسالهم لـ 100 ميل وتتوقع منهم الهجوم بلا راحة
    Çok akıllıca. Bu hava uzağa yolculuk yapacaklar için pek merhametli değil. Open Subtitles تصرف حكيم، هذا الطقس لن يرفق بمسافر.
    Bu hava şeytani olduğunu düşünüyorum Yani? Open Subtitles إذاً تعتقدين أن هذا الطقس شيطاني ؟
    Bu hava, bize yardım da edebilir, zarar da verebilir. Open Subtitles هذا الطقس يمكن أن يساعدنا أو يضرنا
    Bu hava pek hoşuma gitmedi. Open Subtitles أنا دون أبوس]؛ ر مثل هذا الطقس.
    - Bu hava eklemlerimi öldürüyor. - Brian, git küreği getir. Open Subtitles هذا الطقس يقتل مفاصلى - برايان), أجلب لى المجرفة) -
    Bu hava hep bana Westcott Sahili'ndeki erken Eylül'leri hatırlatıyor. Open Subtitles هذا الطقس... لطالما يذكرني بأوائل سبتمبر في شاطئ "ويستكوت"
    Bu hava daha fazla süremez. Open Subtitles هذا الطقس لن يطول اكثر من ذلك
    Bu hava yeter artık Open Subtitles ! فليتوقف هذا الطقس
    Bu hava havaalanının güvenliği üzerindeki otoritemin mutlak olduğunu gösteriyor. Open Subtitles مما يعنى أن لى سلطة مطلقة لحماية أمن هذا المطار
    Birçoğumuz Bu hava alanını kendine yurt edindi. Neden bilmiyorum. Open Subtitles الكثير منا اتخذوا هذا المطار مأوى لهم، لا أعرف السبب
    Bu hava yüzeye çıkarken akciğeri tekrar şişirmek için kullanılır fakat şimdilik kalp atışları oksijeni muhafaza etmek için yavaşlıyor. TED وعند الصعود للسطح، يُستخدم هذا الهواء لإعادة نفخ الرئتين، ولكن في الوقت الحالي، يبطؤ معدل ضربات القلب للحفاظ على الأكسجين.
    Bu hava fikri dahice, öyle bir şey ki hemen dönüştürebilir ve herhangi bir şey olabilir. TED إن فكرة هذا الهواء عبقرية، إنها شئ يمكن أن يتحول ويصبح أى شئ.
    Peki, ya askerlerin? Bu hava şartlarında 150 km. Open Subtitles لا يمكنك سحبهم من الجبهة وأرسالهم لـ 100 ميل وتتوقع منهم الهجوم بلا راحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more