"bu hayal" - Translation from Turkish to Arabic

    • الحلم الذى
        
    • هذا الحلم
        
    • مع حجم
        
    • حجم ما
        
    İnanamam. Artık olmaz. - Dilediğin bu hayal Open Subtitles لن أؤمن، ليس بعد الأن - الحلم الذى تتمناه -
    Dilediğin bu hayal Open Subtitles الحلم الذى تتمناه
    Ve bu hayal sonsuza dek büyüyecek. Sonsuza kadar yaşayacak. Hep mutluluk getirecek. Open Subtitles "وسوف يزدهر هذا الحلم إلى الأبد، و يعيش إلى الأبد، جالباً المتعة دائماً."
    Üzgünüm ama bu hayal dünyasından uzaklaşman lazım. Open Subtitles أنا آسفه، ولكن يجب أن تتخلي عن هذا الحلم
    - Eskiden yanlış olan ve hâIâ süregelenlere kıyasla bu hayal öyle küçük gözüküyor ki... Open Subtitles -يبدو صغيراً جداً ... مقارنة مع حجم ما كان خطأ في ذلك الوقت وما زال خطأ.
    Dilediğin bu hayal gerçekleşecektir Open Subtitles الحلم الذى تتمناه سوف يتحقق
    Dilediğin bu hayal gerçekleşecektir Open Subtitles الحلم الذى تتمناه سوف يتحقق
    Dilediğin bu hayal Open Subtitles الحلم الذى تتمناه
    Eğer bu hayal gerçekleşirse, dünyanın kaderini değiştirebilir. Open Subtitles رؤية آخر ... لو أصبح هذا الحلم حقيقة . سيغير من قدر العالم
    Evlat, bu hayal seni kurşundan daha çabuk öldürür. Open Subtitles هذا الحلم قد يقتلك أسرع من رصاصة
    Benim örgütüme göre, Brady Campaign'e göre bu hayal, 2025'in yarısına kadar silahlı ölüm sayısını bitirmek için olan cesur amacımızı yansıtır. TED لمنظمتي ولحملة (برادي)، هذا الحلم ينعكس في الهدف الجريء أن نقلل عدد قتلى السلاح في الولايات المتحدة إلى النصف بحلول عام 2025
    bu hayal gerçek oldu. Open Subtitles هذا الحلم قد تحقق
    # # bu hayal gittikçe tuhaflaşıyor # Open Subtitles #هذا الحلم أصبح غريبا#
    -Eskiden yanlış olan ve hâlâ süregelenlere kıyasla bu hayal öyle küçük gözüküyor ki... Open Subtitles -يبدو صغيراً جداً ... مقارنة مع حجم ما كان خطأ في ذلك الوقت وما زال خطأ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more