"bu işi çok" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذه الوظيفة
        
    Defterimi dürecekler. bu işi çok seviyorum ama kapının önüne koyacaklar. Open Subtitles سيتخلصون مني، أحب هذه الوظيفة ولكنهم سيطردونني
    Sana karşı dürüst olacağım. Bu işi yeterince çok istediğini sanmıyorum. Aslında bu işi çok istemediğini biliyorum. Open Subtitles بصراحة أنا لست متأكدا من أنك تريد هذه الوظيفة
    Baba, bu işi çok ciddiye alıyor ve bunu doğru şekilde yapmak da zaman alıyor. Open Subtitles يأخذ الوالد هذه الوظيفة على محمل الجدّ ويحتاج وقتًا ليؤدّيها جيدًا
    bu işi çok istiyordun ama işin ne olduğunu bile bilmiyorsun. Open Subtitles أردت هذه الوظيفة بإحباط، بكنك لم تعرف ما كانت؟
    Tanrım, bu işi çok istiyor. Open Subtitles يا إلهي, إنه فعلا يريد هذه الوظيفة
    Oğlum, bu çöp suçluları bu işi çok kolaylaştırıyor. Open Subtitles -يوم تحدثنا إليك؟ يسهّل الجنائيون الأغبياء هذه الوظيفة
    bu işi çok istiyorsun. Open Subtitles أنتي تريدين بشدة هذه الوظيفة
    Bu işi. Çok tatlı, değil mi? Open Subtitles هذه الوظيفة , رائع , صحيح؟
    bu işi çok istiyorum. Open Subtitles أريد حقاً هذه الوظيفة
    bu işi çok sevdiğinin de farkındayım. Open Subtitles و اعلم انني احب هذه الوظيفة
    bu işi çok özleyeceğim. Open Subtitles سأفتقد الكثير في هذه الوظيفة
    Mag, bu işi çok seviyorum. Open Subtitles (ميغ)، أنا أحبّ هذه الوظيفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more