Tüm şehir kontrol altında efendim, tek çıkış bu köprüden. | Open Subtitles | المدينه محاطه بأكملها سيدي، تم اغلاق جميع المخارج والمخرج الوحيد لها هو هذا الجسر جميع المواطنين يجب أن يخضعوا للفحص |
30 yıl boyunca her gün bu köprüden geçerdi. | Open Subtitles | كانت تمر عبر هذا الجسر كل يوم لمدة 30 عام |
Eğer bu gece bu köprüden atlarsan başına gelebileceklerin arasında yüksek ihtimalle yaşamak var, tamam mı? | Open Subtitles | ،لو سقطت عبر هذا الجسر الآن وكانت لديك فرصةً لتحظى بها ستكون على قيد الجياة،صحيح؟ |
Şu anda birbirimiz hakkındaki duygularımız önemsiz çünkü ne sen ne de arkadaşın bu köprüden canlı ayrılmayacaksınız. | Open Subtitles | الشعور الذي نكنه لبعضنا لا دخل له في هذه اللحظة لأنه لا أنت و لا صديقك ستغادرون هذا الجسر أحياء |
Eğer bu köprüyü kurarsanız ve dış ortamdan uzaklaştırırsanız, o zaman bu köprüyü yaratabilirsiniz ve hücreler vücudunuzda yenilenerek bu köprüden geçip yolunu bulabilir. | TED | إذا بنيت هذا الجسر و ابقيته بعيدا عن البيئة الخارجية, اذا اوجدت هذا الجسر تستطيع الخلايا التي تقوم بالتجدد داخل الجسم أن تعبر هذا الجسر و تكمل الطريق. |
Ümit ediyorum ki, ileri yıllarda bu köprüden geçenler buranın nasıl ve kimler tarafından yapıldığını hatırlayacaklardır. | Open Subtitles | وآمل أن الأشخاص الذين سيستخدمون هذا الجسر ... في السنوات القادمة سوف يتذكرون كيف تم بناؤه ومن بناه |
bu köprüden, daha iyi görülüyorlar. | Open Subtitles | يمكنك رؤيتها جيداً من هذا الجسر |
Sence bu köprüden uçabilir miyim? | Open Subtitles | أيمكننى الطيران من فوق هذا الجسر ؟ |
Ama arabanı şurada park edip bu köprüden geçersin. | Open Subtitles | ولكنك توقف سيارتك هناك وتعبر هذا الجسر |
Günde 2 kez bu köprüden geçiyorum. | Open Subtitles | لقد عبرت هذا الجسر مرتين هذا اليوم |
Ne oluyor be? ! Eğer bu köprüden çıkmazsak hepimiz öleceğiz, şimdi! | Open Subtitles | سنموتُ جميعاً، إذا لم نخرج حالاً من هذا الجسر! |
O, bu köprüden geçecek. | Open Subtitles | انه سيعبر هذا الجسر. |
Annem bu köprüden gitmişti. | Open Subtitles | ماما ذهبت بعيدا من هذا الجسر. |
Sence bu köprüden uçabilir miyim? | Open Subtitles | أيمكنني الطيران من فوق هذا "الجسر" ؟ |
bu köprüden nefret ediyorum. | Open Subtitles | لكم أكره هذا الجسر. |
Her neyse, bu köprüden geçeceğiz. Bizi doğruca Danny'e götürecek. | Open Subtitles | على أي حال, لو أجتزنا هذا الجسر (فهو طريق مباشر إلى (داني |
Çığlıklardan uzak seni bu köprüden aşağı atacağım | Open Subtitles | #وسألقي بك على هذا الجسر# |
bu köprüden hep nefret etmişimdir. | Open Subtitles | كنت دائما اكره هذا الجسر . |