"bu kötü bir şey mi" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل هذا سيء
        
    • أهذا أمر سيء
        
    • هل هذا شيء سيء
        
    • أهذا شيءٌ سيء
        
    • هل هذا سئ
        
    • هل هذا سيئ
        
    • هذا شيئاً سيء
        
    • هل هذا شئ سئ
        
    • هل هذا شيء سيئ
        
    - Bu kötü bir şey mi? Open Subtitles - نعم، هل هذا سيء ؟
    Bu kötü bir şey mi? Open Subtitles هل هذا سيء ؟
    Bu kötü bir şey mi? Open Subtitles أهذا أمر سيء ؟
    Hayır. Tanrım, Bu kötü bir şey mi? Open Subtitles كلا , هل هذا شيء سيء ؟
    Bu kötü bir şey mi? Olabildiğince çabuk eve geleceğim. McClaine bu yemeklerde gayet ciddi olabiliyor. Open Subtitles أهذا شيءٌ سيء ؟ سأعود للمنزل بأسرع ما أستطيع (مكلين) يكون جَاداً جِداً بشأن هذه العشاءات
    Bu kötü bir şey mi? Open Subtitles هل هذا شيئاً سيء ؟
    Bu kötü bir şey mi? Open Subtitles هل هذا شئ سئ ؟
    Bu.. kötü bir şey mi? Open Subtitles هل هذا سيء ؟
    - Bu kötü bir şey mi? - Hem de çok. Open Subtitles هل هذا سيء ؟
    Bu kötü bir şey mi? Open Subtitles هل هذا سيء ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more