"bu kötülüğün" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا الشر
        
    Bu kötülüğün nereden geldiğini bilmiyoruz, hangi hücreden geliştiğini Open Subtitles لا نعرف من اين اتى هذا الشر المطلق من اي خلية قد نمى
    Amacı Avustralya'daki KGS kurbanlarına destek bulmak ve burada büyüyen küçük kızları Bu kötülüğün onlara yapılmasından kurtarmak. Çünkü her çocuğun zevk hakkı vardır. TED الغرض من ذلك هو ايجاد الدعم لضحايا الختان في أستراليا و لحماية الفتيات اليفع هنا و لمنع هذا الشر أن يصيبهن لأن كل طفل له الحق بالمتعة.
    Batı medeniyetleri Bu kötülüğün saklandığı yeri bulup kökünü kazımalı yoksa nükleer çağda, küresel teröre yenik düşme riskiyle karşı karşıya kalabilir. Open Subtitles يجب على الحضارة الغربية أن تتخلص من هذا الشر من جذوره حيثما يختفي. أو أنها تخاطر بالخسارة على أيدي الإرهاب العالمي في هذا العصر الذري.
    Bu kötülüğün kaynağı bulunmalı. Open Subtitles يجب أن نكتشف مصدر هذا الشر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more